Текст и перевод песни Yann Muller - Le Sud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Reprise
d'une
chanson
de
Nino
Ferrer)
(Reprint
of
a
song
by
Nino
Ferrer)
C'est
un
endroit
qui
ressemble
à
la
Louisiane
It's
a
place
that
looks
like
Louisiana,
Il
y
a
du
linge
étendu
sur
la
terrasse
There's
laundry
hanging
on
the
terrace,
Et
c'est
joli
And
it's
beautiful.
On
dirait
le
Sud
le
temps
dure
longtemps
It
feels
like
the
South,
where
time
lasts
a
long
time,
Et
la
vie
sûrement
And
so
does
life,
Plus
d'un
million
d'années
For
more
than
a
million
years,
Et
toujours
en
été
And
always
in
the
summer.
Y'a
plein
d'enfants
qui
se
roulent
sur
la
pelouse
There
are
plenty
of
children
rolling
around
on
the
lawn.
Y'a
plein
de
chiens
There
are
plenty
of
dogs.
Y'a
même
un
chat
une
tortue
des
poissons
rouges
There's
even
a
cat,
a
turtle,
some
goldfish.
Il
ne
manque
rien
There's
nothing
missing.
On
dirait
le
Sud
le
temps
dure
longtemps
It
feels
like
the
South,
where
time
lasts
a
long
time,
Et
la
vie
sûrement
And
so
does
life,
Plus
d'un
million
d'années
For
more
than
a
million
years,
Et
toujours
en
été
And
always
in
the
summer.
Un
jour
ou
l'autre
il
faudra
qu'il
y
ait
la
guerre
One
day,
there
will
have
to
be
a
war,
On
le
sait
bien
We
know
this
well.
On
n'aime
pas
ça
mais
on
ne
sait
pas
quoi
faire
We
don't
like
it,
but
we
don't
know
what
to
do.
On
dit
c'est
le
destin
They
say
it's
fate.
Tant
pis
pour
le
Sud
c'était
pourtant
bien
Too
bad
for
the
South,
it
was
a
good
place.
On
aurait
pu
vivre
We
could
have
lived
Plus
d'un
million
d'années
For
more
than
a
million
years,
Et
toujours
en
été
And
always
in
the
summer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nino Ferrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.