Yann Perreau - Amour sauvage, amour - перевод текста песни на немецкий

Amour sauvage, amour - Yann Perreauперевод на немецкий




Amour sauvage, amour
Wilde Liebe, Liebe
Chaque jour, je m'enfonce dans ton corps
Jeden Tag versinke ich in deinem Körper
Et le soleil vient bruire dans mes veines
Und die Sonne rauscht in meinen Adern
Mes bras enlacent ta nudité sans rivages
Meine Arme umfassen deine grenzenlose Nacktheit
je déferle pareil à l'espace sans bords
Wo ich brande wie grenzenloser Raum
Amour, sauvage amour
Liebe, wilde Liebe
De mon sang dans l'ombre
Von meinem Blut im Schatten
Mouvant visage du vent
Bewegtes Antlitz des Windes
Dans les broussailles
In den Büschen
Femme, il me faut t'aimer
Frau, ich muss dich lieben
Femme de mon âge
Frau meines Alters
Comme le temps précieux et blond
Wie die kostbare blonde Zeit
Du sablier
Des Sandglases
Sur les pentes d'un combat devenu total
An den Hängen eines Kampfes, der zum Totalen wurde
Au milieu de la plus quotidienne obscurité
Mitten im alltäglichsten Dunkel
Je pense à toi tel qu'au jour de ma mort
Denke ich an dich wie am Tag meines Todes
Chaque jour, t'es ma seule voie céleste
Jeden Tag bist du mein einziger himmlischer Weg
Amour, sauvage amour
Liebe, wilde Liebe
De mon sang dans l'ombre
Von meinem Blut im Schatten
Mouvant visage du vent
Bewegtes Antlitz des Windes
Dans les broussailles
In den Büschen
Femme, il me faut t'aimer
Frau, ich muss dich lieben
Femme de mon âge
Frau meines Alters
Comme le temps précieux et blond
Wie die kostbare blonde Zeit
Du sablier
Des Sandglases
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...
Malgré l'érosion des peines tourmenteuses
Trotz der Erosion quälender Leiden
Je parviens à hisser mon courage faillible
Gelingt es mir, meinen fehlbaren Mut zu hissen
Je parviens au pays lumineux de mon être
Ich gelange ins lichte Land meines Wesens
Que je t'offre avec le goût d'un cours nouveau
Das ich dir schenke mit der Kraft neuen Laufs
D'un cours nouveau
Neuen Laufs
Amour, sauvage amour
Liebe, wilde Liebe
De mon sang dans l'ombre
Von meinem Blut im Schatten
Mouvant visage du vent
Bewegtes Antlitz des Windes
Dans les broussailles
In den Büschen
Femme, il me faut t'aimer
Frau, ich muss dich lieben
Femme de mon âge
Frau meines Alters
Comme le temps précieux et blond
Wie die kostbare blonde Zeit
Du sablier
Des Sandglases
De mon sang dans l'ombre
Von meinem Blut im Schatten
Mouvant visage du vent
Bewegtes Antlitz des Windes
Dans les broussailles
In den Büschen
Femme, il me faut t'aimer
Frau, ich muss dich lieben
Femme de mon âge
Frau meines Alters
Comme le temps précieux et blond
Wie die kostbare blonde Zeit
Du sablier
Des Sandglases
Femme, il me faut t'aimer
Frau, ich muss dich lieben
Femme de mon âge
Frau meines Alters
Comme le temps précieux et blond
Wie die kostbare blonde Zeit
Du sablier
Des Sandglases





Авторы: Gilles Bélanger, Gaston Miron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.