Текст и перевод песни Yannick Duhamel - Qui sait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lededei
yededei
yededei
yededeiya
...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя
...
Lededei
yededei
yededei
yededeiya
...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя
...
On
déplie
nos
valises,
on
reste
là
Раскладываем
чемоданы,
остаемся
здесь
Pourquoi
pas?
Почему
бы
и
нет?
On
se
trouve
un
toit
Мы
нашли
себе
крышу
над
головой
Quatre
murs
de
pierre
grise
Четыре
стены
из
серого
камня
Pourquoi
pas?
Почему
бы
и
нет?
Et
si
jamais
la
vie
par
ici
nous
ennuie
И
если
вдруг
жизнь
здесь
нам
наскучит
On
part
en
vacances
Отправимся
в
отпуск
Et
si
jamais
la
pluie
sans
répi
nous
maudit
И
если
вдруг
дождь
будет
нас
нещадно
проклинать
Faut
croire
à
la
chance,
oh
oui
Надо
верить
в
удачу,
о
да
Mon
coeur
qu'est-ce
que
t'en
dis,
tu
souris,
allons-y
Моё
сердце,
что
ты
скажешь,
ты
улыбаешься,
пошли
Rentrons
dans
la
danse.
Tu
sais...
Вернёмся
в
танец.
Знаешь...
Je
ne
suis
pas
prêt
de
te
lâcher
la
main.
Я
не
скоро
отпущу
твою
руку.
Lededei
yededei
yededei
yededeiya
...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя
...
Lededei
yededei
yededei
yededeiya
...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя
...
On
deplie
nos
valises,
on
reste
là
Раскладываем
чемоданы,
остаемся
здесь
Pourquoi
pas?
Почему
бы
и
нет?
On
s'est
dit
mille
fois
Мы
сказали
друг
другу
тысячу
раз
Pas
de
promesses
en
l'air,
seulement
voilà,
Никаких
пустых
обещаний,
только
вот,
Si
cette
fois
Если
в
этот
раз
On
décidait
du
pire,
de
se
dire
qu'après
tout
Мы
решим,
что
хуже
всего
будет,
если
скажем
себе,
что
в
конце
концов
On
devrait
en
rire
de
l'amour
Нам
следует
посмеяться
над
любовью
Qu'après
tout
l'avenir
est
à
nous
et
même
si
Что
в
конце
концов,
будущее
за
нами,
и
даже
если
C'est
dur
à
saisir,
ça
vaut
l'coup
Это
трудно
осознать,
оно
того
стоит
On
n'va
pas
se
mentir
et
se
dire
comme
toujours
Мы
не
будем
лгать
друг
другу
и
говорить,
как
всегда
Que
ça
va
finir
entre
nous
Что
между
нами
всё
кончено
Je
laisse
le
passé
sans
regret
Я
оставляю
прошлое
без
сожаления
Tu
vois
bien
Ты
же
видишь
Dans
le
bruit
le
silence
В
шуме
тишины
Rien
d'autre
n'a
d'importance
Ничто
другое
не
имеет
значения
Même
si,
on
le
sait
bien,
Даже
если,
мы
знаем,
Rien
n'est
gagné
d'avance
Ничего
не
гарантировано
Qui
sait
...
Qui
sait...
Кто
знает
...
Кто
знает...
On
pourrait
tenir
la
distance.
Мы
могли
бы
продержаться
на
расстоянии.
Lededei
yededei
yededei
yededeiya
...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя
...
Lededei
yededei
yededei
yededeiya
...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя
...
Je
ne
suis
pas
prêt
de
te
lâcher
la
main
Я
не
скоро
отпущу
твою
руку
Dans
le
bruit
le
silence
В
шуме
тишины
Rien
d'autre
n'a
d'importance
Ничто
другое
не
имеет
значения
Même
si,
on
le
sait
bien,
Даже
если,
мы
знаем,
Rien
n'est
gagné
d'avance
Ничего
не
гарантировано
Qui
sait...
Qui
sait...
Кто
знает...
Кто
знает...
On
pourrait
tenir
la
distance.
Мы
могли
бы
продержаться
на
расстоянии.
Lededei
yededei
yededei
yededeiya...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя...
On
pourrait
tenir
la
distance
Мы
могли
бы
продержаться
на
расстоянии
Lededei
yedèdei
yededei
yededeiya...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя...
Qui
sait...
Qui
sait...
Кто
знает...
Кто
знает...
Lededei
yededei
yededei
yededeiya...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя...
On
pourrait
tenir
la
distance
Мы
могли
бы
продержаться
на
расстоянии
Lededei
yededei
yededei
yededeiya...
Ледедей
едедей
едедей
едедейя...
Qui
sait...
Qui
sait...
Кто
знает...
Кто
знает...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludovic Syffert, Yannick Duhamel, Denis Lefrançois, Stéphane Devineau, Philippe Eidel, Denis Lefrancois, Stephane Devineau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.