Yannick Noah - J'aime les gosses - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yannick Noah - J'aime les gosses




J'aime les gosses
I Love Kids
J'aime le blanc
I love the white
Que fait le vent sur les âmes
That the wind does to the souls
Des enfants
Of children
Et le noir
And the black
Que fait le soir dans leurs yeux
That the night does in their eyes
Qui veulent tant
That want so much
J'aime les mioches
I love the little ones
Les tout-petits, les microbes, les minots
The very little ones, the microbes, the toddlers
Ceux qui courent, ceux qui dorment
Those who run, those who sleep
Ceux que l'on porte dans le dos
Those who are carried on the back
J'aime cette brève innocence
I love this brief innocence
Le pur de ces regards immenses
The pureness of these immense gazes
Y'a pas d'os
There's no bones
J'aime les gosses
I love the kids
Avant que leurs têtes ne deviennent grosses
Before their heads become big
Sans les bosses
Without the bumps
J'aime les gosses
I love the kids
Avant que la vie ne les cabosse
Before life knocks them about
J'aime les pieds
I love the feet
Des nouveaux-nés, ces douceurs à caresser
Of newborns, these softnesses to caress
Et même les larmes qui désarment
And even the tears that disarm
Qu'on ne peut que pardonner
That we can only forgive
J'aime les mots
I love the words
Sages et beaux
Wise and beautiful
Dans la bouches des gamins
In the mouths of children
Petits hommes, petits mômes
Little men, little kids
Qui ne dealent que des câlins
Who only deal in hugs
J'aime ces rires au goût de miel
I love those laughs with a taste of honey
Ces petits anges au réveil
Those little angels waking up
Y'a pas d'os
There's no bones
J'aime les gosses
I love the kids
Avant que leurs têtes ne deviennent grosses
Before their heads become big
Sans les bosses
Without the bumps
J'aime les gosses
I love the kids
Avant que la vie ne les cabosse
Before life knocks them about
Ces futurs, ces prochains, ces nouveaux, ces graines
These futures, these next ones, these new ones, these seeds
Ces lendemains, ces peut-être, ces fleurs qu'on sème
These tomorrows, these maybes, these flowers that we sow
La relève, la succession, l'avenir, l'espoir
The next generation, the succession, the future, the hope
Ces petits corps, leurs droits et leurs devoirs
These little bodies, their rights and their duties
Y'a pas d'os
There's no bones
J'aime les gosses
I love the kids
Avant que leurs têtes ne deviennent grosses
Before their heads become big
Sans les bosses
Without the bumps
J'aime les gosses
I love the kids
Avant que la vie ne les cabosse
Before life knocks them about





Авторы: eric benzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.