Текст и перевод песни Yannick Noah - J'aurais dû comprendre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais dû comprendre
Мне следовало понять
J'aurais
du
comprendre
au
son
de
ta
voix
Мне
следовало
понять
по
звуку
твоего
голоса,
J'aurais
du
sentir
ce
qui
ne
se
dit
pas
Мне
следовало
почувствовать
то,
что
не
говорится,
J'aurais
du
comprendre
au
moins
cette
fois
Мне
следовало
понять,
по
крайней
мере,
в
этот
раз,
J'aurais
du
savoir
ce
qui
n'allait
pas
Мне
следовало
знать,
что
было
не
так.
Mais
toutes
ces
choses
que
les
hommes
ne
savent
pas
Но
все
эти
вещи,
которых
мужчины
не
знают,
Ces
gestes
simples
que
l'on
ne
fait
pas
Эти
простые
жесты,
которые
мы
не
делаем,
Qu'on
oublie
chaque
fois,
Которые
мы
забываем
каждый
раз,
Ces
silences
si
forts
mais
que
l'on
n'entend
pas
Это
такое
красноречивое
молчание,
но
мы
его
не
слышим.
Mais
pourquoi
les
mères
ne
le
disent-elles
pas
Но
почему
матери
не
говорят
об
этом,
Les
secrets
des
femmes,
leurs
doutes
et
leurs
joies
Секреты
женщин,
их
сомнения
и
радости,
Elles
ont
pourtant
souffert
au
moins
une
fois
Они
ведь
тоже
страдали
хотя
бы
раз
Dans
les
bras
d'un
homme,
sourd
à
leur
voix
В
объятиях
мужчины,
глухого
к
их
голосу.
Là
tant
de
choses
que
les
hommes
ne
savent
pas
Столько
всего,
чего
мужчины
не
знают,
Ces
gestes
simples
mais
qu'ils
ne
font
pas
Эти
простые
жесты,
которые
они
не
делают,
Qu'ils
oublient
chaque
fois,
Которые
они
забывают
каждый
раз,
Ces
silences
si
forts
mais
qu'ils
n'entendent
pas
Это
такое
красноречивое
молчание,
но
они
его
не
слышат,
Ces
silences
si
forts
mais
qu'ils
n'entendent
pas
Это
такое
красноречивое
молчание,
но
они
его
не
слышат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Battaglia, J Kapler, Thierry Blanchard
Альбом
Pokhara
дата релиза
25-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.