Текст и перевод песни Yannick Noah - Je n'aurai pas le temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'aurai pas le temps
I Won't Have the Time
J'ai
cette
horloge
qui
bat
dans
mes
veines
I
have
this
clock
that
beats
in
my
veins
Cette
urgence
qui
me
pousse
en
avant
This
urgency
that
pushes
me
forward
C'est
le
chemin
qu'il
faut
que
je
prenne
It's
the
path
I
must
take
Pour
vivre
cent
vies
chaque
instant
To
live
a
hundred
lives
every
moment
Je
veux
fouler
toutes
les
plaine
I
want
to
tread
all
the
plains
Et
marcher
sur
tous
les
chemins
And
walk
on
all
the
paths
Pour
qu'une
flamme
ne
s'éteigne
Lest
a
flame
be
extinguished
Ne
renoncer
jamais
ça
rien
Never
giving
up
on
anything
Je
n'aurai
pas
le
temps
I
won't
have
the
time
De
vivre
infiniment
To
live
forever
Le
temps
ne
laisse
pas
le
temps
Time
doesn't
leave
time
Pour
un
souffle
ou
cent
ans
For
a
breath
or
a
hundred
years
Demain
c'est
maintenant
Tomorrow
is
now
Je
sais
je
n'aurai
pas
le
temps
I
know
I
won't
have
the
time
Courir
après
l'instant
qui
s'échappe
Chasing
after
the
moment
that
slips
away
Qui
coule
entre
mes
doigts
That
flows
through
my
fingers
Cent
mille
envies
qui
me
rattrapent
A
hundred
thousand
desires
that
catch
up
with
me
Pour
tout
vivre
au
moins
une
fois
To
live
everything
at
least
once
Résigné
ou
rebelle
Resigned
or
rebellious
Peut
être
les
deux
à
la
fois
Perhaps
both
at
once
Impatient
et
mortel
Impatient
and
mortal
Comme
si
j'avais
le
choix
As
if
I
had
a
choice
Je
n'aurai
pas
le
temps
I
won't
have
the
time
De
vivre
infiniment
To
live
forever
Le
temps
ne
laisse
pas
le
temps
Time
doesn't
leave
time
Pour
un
souffle
ou
cent
ans
For
a
breath
or
a
hundred
years
Demain
c'est
maintenant
Tomorrow
is
now
Je
sais
je
n'aurai
pas
le
temps
I
know
I
won't
have
the
time
Pas
le
temps,
pas
le
temps
No
time,
no
time
Le
temps
ne
laisse
pas
le
temps
Time
doesn't
leave
time
Pas
le
temps,
pas
le
temps
No
time,
no
time
Le
temps
ne
laisse
pas
le
temps
Time
doesn't
leave
time
Je
n'aurai
pas
le
temps
I
won't
have
the
time
De
vivre
infiniment
To
live
forever
Le
temps
ne
laisse
pas
le
temps
Time
doesn't
leave
time
Pour
un
souffle
ou
cent
ans
For
a
breath
or
a
hundred
years
Demain
c'est
maintenant
Tomorrow
is
now
Je
n'aurai
pas
le
temps
I
won't
have
the
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: l.ison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.