Текст и перевод песни Yannick Noah - Mon eldorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
respire
je
revois
mes
espoirs
d'avant
I
breathe,
I
see
my
hopes
again
Je
repars
jusqu'à
dire
je
peux
remonter
le
temps
I'm
starting
again
until
I
can
say
I
can
turn
back
time
Comme
ému
au
début
au
tout
premier
cri
As
moved
as
I
was
in
the
beginning,
at
the
very
first
cry
Je
sais
ce
qui
me
suffit
I
know
what
is
enough
for
me.
Du
soleil
comme
s'il
en
pleuvait
Sunshine
as
if
it
were
raining
Le
coeur
en
été
Summer
in
my
heart
Et
la
vie
avec
toi
And
life
with
you
Du
soleil
mon
eldorado
Sunshine,
my
eldorado
Au
creux
de
ta
peau
In
the
hollow
of
your
skin
Et
la
vie
coulera...
comme
ça
And
I
will
flow...like
this
Je
reprends
réapprends
à
être
vivant
I
take
back,
relearn
to
be
alive
La
chaleur
la
douceur
je
recommence
autrement
Warmth,
softness,
I
start
again
differently
Le
plus
beau
le
plus
beau
quel
que
soit
le
prix
The
most
beautiful,
the
most
beautiful,
whatever
the
price
Je
sais
ce
qui
me
suffit
I
know
what
is
enough
for
me.
Du
soleil
comme
s'il
en
pleuvait
Sunshine
as
if
it
were
raining
Le
coeur
en
été
Summer
in
my
heart
Et
la
vie
avec
toi
And
life
with
you
Du
soleil
mon
eldorado
Sunshine,
my
eldorado
Au
creux
de
ta
peau
In
the
hollow
of
your
skin
Et
la
vie
coulera...
comme
ça
And
life
will
flow...like
this
Comme
tout
ce
qu'on
espère
Like
all
those
things
we
hope
for
Tout
ce
qui
nous
est
nécessaire
All
that
we
need
Tout
ce
qui
est
doux
et
normal
All
that
is
soft
and
normal
Et
qui
peu
à
peu
nous
devient
vital
And
that
gradually
becomes
vital
to
us
Du
soleil
comme
s'il
en
pleuvait
Sunshine
as
if
it
were
raining
Le
coeur
en
été
Summer
in
my
heart
Et
la
vie
avec
toi
And
life
with
you
Du
soleil
mon
eldorado
Sunshine,
my
eldorado
Au
creux
de
ta
peau
In
the
hollow
of
your
skin
Et
la
vie
coulera
And
life
will
flow
Du
soleil
comme
s'il
en
pleuvait
Sunshine
as
if
it
were
raining
Le
coeur
en
été
Summer
in
my
heart
Du
soleil
mon
eldorado
Sunshine,
my
eldorado
Au
creux
de
ta
peau
In
the
hollow
of
your
skin
Et
la
vie
coulera...
comme
ça
And
life
will
flow...like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Battaglia, Jacques Veneruso
Альбом
Pokhara
дата релиза
25-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.