Текст и перевод песни Yannick Noah - Prêt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
sais
pas
ce
qui
me
prend
I
don't
know
what's
come
over
me
Si
je
suis
triste
ou
mécontent
If
I'm
sad
or
discontented
Je
me
mets
tout
au
fond
du
puits
I
put
myself
in
the
depths
of
despair
Et
puis
je
ramasse
l'instrument
And
then
I
pick
up
an
instrument
Pourquoi
te
donner
un
autre
je
t'aime
Why
give
you
another
"I
love
you"?
Je
sors
le
meilleur
de
moi-même??
et
les
problèmes
I
bring
out
the
best
in
myself,
and
the
problems???
Et
tant
pis
pour
les
matins
blêmes
And
so
what
if
mornings
are
bleak
Prêt
à
grimper
au
mur
Ready
to
climb
the
wall
Prêt
à
grimper
au
mur
Ready
to
climb
the
wall
Je
chante
à
l'envers
de
moi-même
I
sing
the
opposite
of
myself
J'ai
le
moral
dans
les
chaussures
My
morale
is
in
my
shoes
Mais
la
musique
rigole
quand
même
But
music
still
laughs
Je
ferai
tout
pour
que
ça
dure
I'll
do
anything
to
keep
it
going
La
musique
m'a
donné
la
vie
Music
gave
me
life
La
musique
m'a
sauvé
la
vie
Music
saved
my
life
Et
plus
souvent
que
de
coutume
And
more
often
than
usual
Elle
a
bouffé
mon
amertume
It
has
devoured
my
bitterness
Prêt
à
grimper
au
mur
Ready
to
climb
the
wall
Prêt
à
grimper
au
mur
Ready
to
climb
the
wall
Pour
te
donner
un
autre
je
t'aime
To
give
you
another
"I
love
you"
Je
sors
le
meilleur
de
moi-même
I
bring
out
the
best
in
myself
Pour
te
donner
un
autre
je
t'aime
To
give
you
another
"I
love
you"
Je
sortirai
le
meilleur
de
moi-même
I
will
bring
out
the
best
in
myself
Pour
te
donner
un
autre
je
t'aime
To
give
you
another
"I
love
you"
Je
sortirai
le
meilleur
de
moi-même
I
will
bring
out
the
best
in
myself
Pour
te
donner
un
autre
je
t'aime
To
give
you
another
"I
love
you"
Je
sortirai
le
meilleur
de
moi-même
I
will
bring
out
the
best
in
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-louis Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.