Текст и перевод песни Yannick Noah - Redemption Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redemption Song
Песнь искупления
Old
pirates,
yes,
they
rob
I
Старые
пираты,
да,
они
ограбили
меня,
Sold
I
to
the
merchant
ships,
Продали
меня
на
корабль
торговцев,
Minutes
after
they
took
I
Спустя
мгновения
после
того,
как
схватили
меня
From
the
bottomless
pit.
Из
бездонной
ямы.
But
my
hand
was
made
strong
Но
моя
рука
стала
сильной
By
the
'and
of
the
Almighty.
Рукой
Всемогущего.
We
forward
in
this
generation
Мы
идем
вперед
в
этом
поколении
Triumphantly.
Торжествующе.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
These
songs
of
freedom?
Эти
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
have:
Ведь
все,
что
у
меня
есть:
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления.
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery;
Освободи
себя
от
ментального
рабства;
None
but
ourselves
can
free
our
minds.
Никто,
кроме
нас
самих,
не
может
освободить
наши
разумы.
Have
no
fear
for
atomic
energy,
Не
бойся
атомной
энергии,
'Cause
none
of
them
can
stop
the
time.
Ведь
ничто
из
этого
не
может
остановить
время.
How
long
shall
they
kill
our
prophets,
Как
долго
они
будут
убивать
наших
пророков,
While
we
stand
aside
and
look?
Ooh!
Пока
мы
стоим
в
стороне
и
смотрим?
О!
Some
say
it's
just
a
part
of
it:
Некоторые
говорят,
что
это
просто
часть
этого:
We've
got
to
fulfil
de
book.
Мы
должны
исполнить
книгу.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
These
songs
of
freedom?
Эти
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
have
Ведь
все,
что
у
меня
есть:
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления.
In
everyway
now
Во
всех
смыслах
сейчас
In
everyday
now
Каждый
день
сейчас
In
everyway
now
Во
всех
смыслах
сейчас
In
everyday
now
Каждый
день
сейчас
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
Another
songs
of
freedom?
Другие
песни
свободы?
Help
to
sing
Помоги
спеть
Another
songs
of
freedom?
Другие
песни
свободы?
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
ли
ты
мне
спеть
Another
songs
of
freedom?
Другие
песни
свободы?
'Cause
all
I
ever
have
Ведь
все,
что
у
меня
есть:
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Redemption
songs
Песни
искупления,
Songs
of
freedom
Песни
свободы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marley Bob
Альбом
Hommage
дата релиза
28-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.