Yannick Noah - Sorry un peu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yannick Noah - Sorry un peu




Sorry un peu
Sorry a bit
On s'est pas parlé, ça fait un bail
We haven't spoken for a while
T'as coupé les ponts, fermé les yeux
You cut the bridges, closed your eyes
Remué le couteau dans mes failles
Twisted the knife in my flaws
Puis tu t'es jeté dedans adieu
Then you threw yourself into goodbye
Faut dire que j'étais pas de taille
I must say I wasn't up to it
Toi t'es trop belle, moi trop malheureux
You're too beautiful, I'm too unhappy
Et j'ai tellement perdu de batailles
And I've lost so many battles
Que je sais même plus comment faire un vœu
That I don't even know how to make a wish anymore
On s'aime, on se jette comme du bétail
We love each other, we throw ourselves away like cattle
Au fond tout ça, tout ça n'est qu'un jeu
At the bottom of it all, it's all just a game
Et si dans nos cœurs ça caille
And if our hearts are cold
On danse comme des cons autour du feu
We dance like fools around the fire
On se bouche les oreilles quand ça braille
We plug our ears when it brays
Ainsi va l'amour 2.0
That's how the love 2.0 goes
Zéro pointé dans le détail, oh
Zero points for detail, oh
Un par un
One by one
Mais deux par deux
But two by two
L'air de rien
In appearance
Sorry pour eux
Sorry for them
Un par un
One by one
Mais deux par deux
But two by two
L'air de rien
In appearance
Sorry un peu
Sorry a bit
Sorry un peu
Sorry a bit
Sans ratures moi j'écrirais cent pages
Without any mistakes, I would write a hundred pages
Jusqu'à ce que tu m'appelles monsieur
Until you call me sir
Des mots d'amour depuis cette plage
Words of love from this beach
on ira plus jamais à deux
Where we'll never go together again
Alors paumé sur le rivage
So I'm lost on the shore
Comme naufragé de tes cheveux
Like a castaway from your hair
Je dessine sur le mur ton visage
I draw your face on the wall
Puis je l'efface un peu
Then I erase it a little
J'ai posé sur mes yeux un bandage
I put a bandage on my eyes
Ainsi va l'amour 2.0
That's how the love 2.0 goes
Zéro pointé pour le mariage, oh
Zero points for marriage, oh
Un par un
One by one
Mais deux par deux
But two by two
L'air de rien
In appearance
Sorry pour eux
Sorry for them
Un par un
One by one
Mais deux par deux
But two by two
L'air de rien
In appearance
Sorry un peu
Sorry a bit
Un par un
One by one
Mais deux par deux
But two by two
L'air de rien
In appearance
Sorry pour eux
Sorry for them
Un par un
One by one
Mais deux par deux
But two by two
L'air de rien
In appearance
Sorry un peu
Sorry a bit
Sorry un peu
Sorry a bit
Sorry un peu
Sorry a bit
Sorry un peu
Sorry a bit
Sorry un peu
Sorry a bit





Авторы: Antoine Barrau, Lionel Xavier Buzac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.