Yannick Noah - Sourd, aveugle et muet - перевод текста песни на немецкий

Sourd, aveugle et muet - Yannick Noahперевод на немецкий




Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
A n'entendre jamais
Nie das zu hören,
Ce qu'on ne veut pas entendre.
Was wir nicht hören wollen.
A refuser de voir trop souvent l'évidence,
Zu oft das Offensichtliche nicht sehen wollen,
Et ne pas toujours dire tout à fait ce qu'on pense
Und nicht immer ganz das sagen, was wir denken.
Comme ces trois singes alignés,
Wie diese drei aufgereihten Affen,
Aucune leçon à donner.
Keine Lektion zu erteilen.
On est tous
Wir sind alle
On est tous tous tous tous tous
Wir sind alle alle alle alle alle
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
On est ce que l'on fait
Wir sind, was wir tun
On est tous
Wir sind alle
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
De la paille à la poutre,
Vom Splitter zum Balken,
Du grain de sable au rocher,
Vom Sandkorn zum Felsen,
Il faudrait s'écouter, se regarder, se parler,
Wir sollten einander zuhören, uns ansehen, miteinander reden,
On est tous autant coupable
Wir sind alle genauso schuldig
Que ceux que l'on a jugés.
Wie die, über die wir geurteilt haben.
Comme ces trois singes alignés,
Wie diese drei aufgereihten Affen,
Aucune leçon à donner.
Keine Lektion zu erteilen.
On est tous
Wir sind alle
On est tous tous tous tous tous
Wir sind alle alle alle alle alle
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
On est ce que l'on fait
Wir sind, was wir tun
On est tous
Wir sind alle
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
Toux les mêmes, tous pareils
Alle die Gleichen, alle ganz gleich
Si mal logés à la mauvaise enseigne
So schlecht untergebracht, am falschen Ort
Identiques, hermétiques
Identisch, hermetisch
Tous aveuglés par le même soleil
Alle geblendet von derselben Sonne
Tous les mêmes, tous pareils
Alle die Gleichen, alle ganz gleich
Tous aussi fous, tous aussi fiers
Alle genauso verrückt, alle genauso stolz
Identiques, pathétiques
Identisch, pathetisch
La bonne foi en bandoulière.
Den guten Glauben zur Schau getragen.
On est tous
Wir sind alle
On est tous tous tous tous tous
Wir sind alle alle alle alle alle
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm
On est ce que l'on fait
Wir sind, was wir tun
On est tous
Wir sind alle
Sourd, aveugle et muet
Taub, blind und stumm





Авторы: l.ison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.