Yannick - Ces soirées là (House mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yannick - Ces soirées là (House mix)




Ces soirées là (House mix)
These Nights (House mix)
Que tous ceux qui sont dans la vibe
Everyone in the vibe
Lèvent le doigt
Raise your hand
Que toutes celles qui sont dans la vibe
All the ladies in the vibe
Lèvent le doigt
Raise your hand
Que ceux qui sont assis se lèvent
All those who are sitting down, stand up
Suivent le pas
Follow the beat
Allez maintenant on y va
Come on, let's go
Ces soirées-là
These nights
Avant même qu'elles aient commencées
Before they've even begun
On est déjà dans l'ambiance et
We're already feeling the ambiance
À peine entré sur la piste
And once we step on the dance floor
On lâche nos derniers pas
We let loose from the first step
Avec bien plus de style que Travolta
With more style than Travolta
Pas l'temps d'souffler dans la foule
No time to breathe among the crowd
On part en reconnaissance
We're on the lookout
Serrer
Hooking up
C'est la seule chose à laquelle on pense
It's all we can think about
Chacun fait son numéro pour avoir un
Each of us putting on a show so we can have a
Vite rentré sans rien, pas moyen
Quick one-night stand. No way
Ces soirées-là
These nights
On drague, on branche
We flirt, we connect
Toi-même tu sais pourquoi
You know exactly why
Pour qu'on finisse ensemble toi et moi
So that we can end up together, you and I
C'est pour ça
That's why
Qu'on aime tous ces soirées-là
We all love these nights
Jusqu'à l'aube
Until dawn
On les aime jusqu'à l'aube baby
We love them until dawn, baby
Dans cette soirée-là
On those nights
Tout le monde danse et même le D.J.
Everyone's dancing, even the D.J.
Après un tour au bar, en a mis d'l'ambiance
After a round at the bar, we've got the atmosphere lit
Obligé, nos vestes, nos chemises en l'air
Naturally, our suits and dresses are in the air
On faisait voltiger
We made them fly
On faisait les gars, on faisait l'ego dans la ronde
Strutting our stuff, showing off our egos on the dance floor
C'est qu'sur elle j'suis tombé
That's when I spotted her
Elle est si, hmmmm...
She's so, hmmmm...
J'en suis resté bouche-bée
I'm speechless
En temps normal, l'aborder j'aurais pas osé
Normally, I wouldn't dare approach her
Mais tout est permis dans
But anything goes on
Ces soirées-là
These nights
On drague, on branche
We flirt, we connect
Toi-même tu sais pourquoi
You know exactly why
Pour qu'on finisse ensemble toi et moi
So that we can end up together, you and I
C'est pour ça
That's why
Qu'on aime tous ces soirées-là
We all love these nights
Jusqu'à l'aube
Until dawn
On les aime jusqu'à l'aube baby
We love them until dawn, baby
Elles sont toutes bonnes à croquer
They're all so delicious
Mais c'est sur elle que j'ai craqué
But she's the one I've fallen for
Quand mon jean allait craquer
When my jeans were about to burst
Quand mes yeux sur elle se sont braqués
When my eyes locked with hers
Moi là, elle seule
Me right here, her over there
Je fais quoi, je vais lui parler
What do I do? I'm going to talk to her
Non, vaut mieux qu'j'me calme avant d'y aller
No, I better calm down before I go over there
Mais qu'est-ce qu'il attend pour venir me voir?
What's he waiting for? Come and see me
Bon j'y vais sinon, j'vais encore le regretter
Okay, I'll go over there before I regret it even more
Ah enfin, il s'est décidé, peut-être que ce soir
Finally, he's made up his mind. Maybe tonight's the night
T'inquiètes, la soirée ne fait que commencer
Don't worry, the night's just getting started
Ces soirées-là
These nights
On drague, on branche
We flirt, we connect
Toi-même tu sais pourquoi
You know exactly why
Pour qu'on finisse ensemble toi et moi
So that we can end up together, you and I
C'est pour ça
That's why
Qu'on aime tous ces soirées-là
We all love these nights
Jusqu'à l'aube
Until dawn
On les aime jusqu'à l'aube baby
We love them until dawn, baby
Que tous ceux qui sont dans la vibe
Everyone in the vibe
Lèvent le doigt
Raise your hand
Que toutes celles qui sont dans la vibe
All the ladies in the vibe
Lèvent le doigt
Raise your hand
Que tout le monde, main dans la main
Everyone, hand in hand
Suive le pas
Follow the beat
Allez maintenant tous ensemble
Come on, all together now
En haut, en bas, à gauche, à droite
Up, down, left, right
En haut, en bas, à gauche, à droite
Up, down, left, right
Ces soirées-là
These nights
On drague, on branche
We flirt, we connect
Toi-même tu sais pourquoi
You know exactly why
Pour qu'on finisse ensemble toi et moi
So that you and I can end up together
C'est pour ça
That's why
Qu'on aime tous ces soirées-là
We all love these nights
Jusqu'à l'aube
Until dawn
On les aime jusqu'à l'aube baby
We love them until dawn, baby
Ces soirées-là
These nights
On drague, on branche
We flirt, we connect
Toi-même tu sais pourquoi
You know exactly why
Pour qu'on finisse ensemble toi et moi
So that we can end up together, you and I
C'est pour ça
That's why
Qu'on aime tous ces soirées-là
We all love these nights
Jusqu'à l'aube
Until dawn
On les aime jusqu'à l'aube baby
We love them until dawn, baby





Авторы: Zolo Mbele Yannick, Bob Gaudio, Judy Collins, Eddy Marnay, Bob Gaudio Adaptation De Eddy Marnay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.