Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces soirées là
Diese Abende
Que
tous
ceux
qui
sont
dans
la
vibe
(lèvent
le
doigt)
Alle,
die
im
Vibe
sind
(heben
den
Finger)
Que
toutes
celles
qui
sont
dans
la
vibe
(lèvent
le
doigt)
Alle
Mädels,
die
im
Vibe
sind
(heben
den
Finger)
Que
ceux
qui
sont
assis
se
lèvent
(suivent
le
pas)
Diejenigen,
die
sitzen,
stehen
auf
(folgen
dem
Schritt)
Allez
maintenant
on
y
va
Also,
jetzt
geht's
los
Ces
soirées
là
Diese
Abende
Avant
même
qu'elles
aient
commencées
Noch
bevor
sie
begonnen
haben
On
est
déjà
dans
l'ambiance
et
Sind
wir
schon
in
Stimmung
und
À
peine
entré
sur
la
piste
on
lâche
nos
derniers
pas
Kaum
auf
der
Tanzfläche,
lassen
wir
unsere
letzten
Schritte
los
Avec
bien
plus
de
style
que
Travolta
Mit
viel
mehr
Stil
als
Travolta
Pas
l'temps
d'souffler,
Keine
Zeit
zum
Durchatmen,
Dans
la
foule
on
part
en
reconnaissance
(serré)
In
der
Menge
gehen
wir
auf
Erkundungstour
(eng)
C'est
la
seule
chose
à
laquelle
on
pense
Das
ist
das
Einzige,
woran
wir
denken
Chacun
fait
son
numéro
pour
en
avoir
Jeder
zeigt
seine
Nummer,
um
eine
zu
bekommen
Un,
vu
qu'rentrer
sans
rien
y
a
pas
moyen
Denn
ohne
was
zurückzukommen,
geht
gar
nicht
Ces
soirées
là
(ah-ha,
ah-ha)
Diese
Abende
(ah-ha,
ah-ha)
On
drague
on
branche,
toi-même
tu
sais
pourquoi
(oui,
oui)
Wir
flirten,
wir
machen
an,
du
weißt
selbst,
warum
(ja,
ja)
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
(c'est
pour
ça)
Damit
wir
am
Ende
zusammen
sind,
du
und
ich
(deshalb)
On
aime
tous
ces
soirées
là
Wir
alle
lieben
diese
Abende
Jusqu'à
l'aube,
on
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Bis
zum
Morgengrauen,
wir
lieben
sie
bis
zum
Morgengrauen,
Baby
Dans
ces
soirées
là
tout
l'monde
dansait,
même
le
DJ
An
diesen
Abenden
tanzten
alle,
sogar
der
DJ
Après
un
tour
au
bar
on
a
mis
l'ambiance,
obligés
Nach
einer
Runde
an
der
Bar
haben
wir
für
Stimmung
gesorgt,
klar
Nos
vestes,
chemises
en
l'air,
faisaient
voltiger
Unsere
Jacken,
Hemden
in
der
Luft,
ließen
sie
fliegen
Faisaient
les
gars,
faisaient
les
go
dans
la
ronde
Machten
die
Jungs,
machten
die
Mädels
im
Kreis
C'est
là
qu'sur
elle
je
suis
tombé
Da
bin
ich
auf
sie
gestoßen
Elle
est
si
(aah)
j'en
suis
resté
bouche
bée
Sie
ist
so
(aah),
ich
war
sprachlos
En
temps
normal
l'aborder
j'aurais
pas
osé
Normalerweise
hätte
ich
mich
nicht
getraut,
sie
anzusprechen
Mais
tout
est
permis
dans
Aber
alles
ist
erlaubt
in
Ces
soirées
là
(ah-ha,
ah-ha)
Diesen
Abenden
(ah-ha,
ah-ha)
On
drague
on
branche,
toi-même
tu
sais
pourquoi
(oui,
oui)
Wir
flirten,
wir
machen
an,
du
weißt
selbst,
warum
(ja,
ja)
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
(c'est
pour
ça)
Damit
wir
am
Ende
zusammen
sind,
du
und
ich
(deshalb)
On
aime
tous
ces
soirées
là
Wir
alle
lieben
diese
Abende
Jusqu'à
l'aube,
on
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Bis
zum
Morgengrauen,
wir
lieben
sie
bis
zum
Morgengrauen,
Baby
Elle
sont
toutes
bonnes
à
croquer
mais
c'est
sur
elle
que
j'ai
craqué
Sie
sind
alle
zum
Anbeißen,
aber
in
sie
habe
ich
mich
verguckt
Mon
jean
allait
craquer
quand
mes
yeux
sur
elle
se
sont
braqués
Meine
Jeans
wäre
fast
gerissen,
als
meine
Augen
auf
sie
gerichtet
waren
Bon
là
elle
est
seule,
j'fais
quoi,
j'vais
lui
parler?
Also,
sie
ist
allein,
was
soll
ich
tun,
soll
ich
sie
ansprechen?
Non,
vaut
mieux
qu'j'me
calme
avant
d'y
aller
Nein,
ich
muss
mich
beruhigen,
bevor
ich
hingehe
Bon
j'y
vais
sinon
j'vais
encore
le
regretter
Okay,
ich
gehe
hin,
sonst
werde
ich
es
wieder
bereuen
(Ah,
enfin
c'est
décidé,
peut-être
que
ce
soir)
(Ah,
endlich
habe
ich
mich
entschieden,
vielleicht
heute
Abend)
T'inquiète
la
soirée
ne
fait
que
commencer
Keine
Sorge,
der
Abend
fängt
gerade
erst
an
Ces
soirées
là
(ah-ha,
ah-ha)
Diese
Abende
(ah-ha,
ah-ha)
On
drague
on
branche,
toi-même
tu
sais
pourquoi
(oui,
oui)
Wir
flirten,
wir
machen
an,
du
weißt
selbst,
warum
(ja,
ja)
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
(c'est
pour
ça)
Damit
wir
am
Ende
zusammen
sind,
du
und
ich
(deshalb)
On
aime
tous
ces
soirées
là
Wir
alle
lieben
diese
Abende
Jusqu'à
l'aube,
on
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Bis
zum
Morgengrauen,
wir
lieben
sie
bis
zum
Morgengrauen,
Baby
Que
tous
ceux
qui
sont
dans
la
bive
(lèvent
le
doigt)
Alle,
die
im
Vibe
sind
(heben
den
Finger)
Que
toutes
celles
qui
sont
dans
la
bive
(lèvent
le
doigt)
Alle
Mädels,
die
im
Vibe
sind
(heben
den
Finger)
Que
tout
l'monde
main
dans
la
main
(suive
le
pas)
Alle
Hand
in
Hand
(folgen
dem
Schritt)
Allez
maintenant
tous
ensemble
Also
jetzt
alle
zusammen
En
haut,
en
bas
Nach
oben,
nach
unten
À
gauche,
à
droite
Nach
links,
nach
rechts
En
haut,
en
bas
Nach
oben,
nach
unten
À
gauche,
à
droite
Nach
links,
nach
rechts
Ces
soirées
là
(ah-ha,
ah-ha)
Diese
Abende
(ah-ha,
ah-ha)
On
drague
on
branche,
toi-même
tu
sais
pourquoi
(oui,
oui)
Wir
flirten,
wir
machen
an,
du
weißt
selbst,
warum
(ja,
ja)
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
(c'est
pour
ça)
Damit
wir
am
Ende
zusammen
sind,
du
und
ich
(deshalb)
On
aime
tous
ces
soirées
là
Wir
alle
lieben
diese
Abende
Jusqu'à
l'aube,
on
les
aime
jusqu'à
l'aube
baby
Bis
zum
Morgengrauen,
wir
lieben
sie
bis
zum
Morgengrauen,
Baby
Ces
soirées
là
(ah-ha,
ah-ha)
Diese
Abende
(ah-ha,
ah-ha)
On
drague
on
branche,
toi-même
tu
sais
pourquoi
(oui,
oui)
Wir
flirten,
wir
machen
an,
du
weißt
selbst,
warum
(ja,
ja)
Pour
qu'on
finisse
ensemble
toi
et
moi
(c'est
pour
ça)
Damit
wir
am
Ende
zusammen
sind,
du
und
ich
(deshalb)
On
aime
tous
ces
soirées
là
Wir
alle
lieben
diese
Abende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zolo Mbele Yannick, Bob Gaudio, Judy Collins, Eddy Marnay, Bob Gaudio
Adaptation De Eddy Marnay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.