Yanns - Boom Boom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yanns - Boom Boom




Boom Boom
Бум Бум
Mon coeur fait
Мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
Quand j'te vois
Когда я вижу тебя
Mon coeur fait
Мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
Il fait boom, boom, boom
Оно бьется бум, бум, бум
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
Mon coeur fait
Мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
J't'ai cherchée à en devenir, fou mais je t'ao jamais trouvée
Я искал тебя, сходя с ума, но так и не нашел
À force de courir derriére toi mon coeur est trop essouflé
От погони за тобой мое сердце слишком устало
Tout se mélange dans ma tête, des choses que j'aimerais te dire
Все смешалось в моей голове, вещи, которые я хотел бы тебе сказать
J'ai cette voix qui m'répéte que ça va jamais s'finir
Я слышу этот голос, который повторяет мне, что это никогда не закончится
J'aimerais te dire que j't'aime
Я хотел бы сказать тебе, что люблю тебя
J'aimerais te dire tous ces mots
Я хотел бы сказать тебе все эти слова
Et si demain on créve, j'espére qu'on s'retrouvera tout là-haut
И если завтра мы умрем, я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
J't'en prie, oublie tout, mes yeux sont faits pour toi
Прошу тебя, забудь обо всем, мои глаза созданы для тебя
J'en ai connues beaucoup, mon coeur lui vout que toi
Я знал многих, но мое сердце хочет только тебя
Quand tu m'parles mon coeur fait
Когда ты говоришь со мной, мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
À l'ide de te voir, j'en ai la chair de poule
От мысли о том, чтобы увидеть тебя, у меня мурашки по коже
Quand tu m'parles, mon coeur fait
Когда ты говоришь со мной, мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
À l'idée de te voir, j'en ai la chair de poule
От мысли о том, чтобы увидеть тебя, у меня мурашки по коже
J'aimerais te dire que j't'aime
Я хотел бы сказать тебе, что люблю тебя
J'aimerais te dire tous ces mots
Я хотел бы сказать тебе все эти слова
Et si demain on créve, j'espére qu'on s'retrouvera tout là-haut
И если завтра мы умрем, я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
J'aimerais te dire que je t'aime
Я хотел бы сказать тебе, что люблю тебя
J'aimerais te dire tous ces mots
Я хотел бы сказать тебе все эти слова
Et si demain on créve, j'espére qu'on s'retrouvera tout là-haut
И если завтра мы умрем, я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
Chaque fois qu'on est ensemble, bébé on passe du bon temps
Каждый раз, когда мы вместе, детка, мы хорошо проводим время
J'veux pas qu't'écoutes les autres, ils sont jaloux, tu comprends
Я не хочу, чтобы ты слушала других, они просто завидуют, понимаешь
J'sais qu'tes parents m'aiment pas mais moi c'est pas mon soucis
Я знаю, что твои родители меня не любят, но меня это не волнует
Ils pensent que j'prendrai pas soin d'toi et que tu gàcherais ta vie
Они думают, что я не буду заботиться о тебе и что ты потратишь свою жизнь зря
T'étais tout pour moi donc j'faisais tout pour t'plaire
Ты была всем для меня, поэтому я делал все, чтобы угодить тебе
À tout l'monde, j'parlais d'toi méme quand il fallait s'taire
Я говорил о тебе всему миру, даже когда нужно было молчать
J'aimais tout chez toi jusqu'a ton caractére
Мне нравилось в тебе все, даже твой характер
Pour te garder prés de moi, j'feral le nécessaire
Чтобы удержать тебя рядом, я сделаю все необходимое
J'aimerais qu'tu m'fasses confiance et que tu m'dises c'que tu veux
Я хотел бы, чтобы ты мне доверяла и говорила, чего хочешь
J'voudrais qu'on s'parle franchement et qu'on arréte d'étre odieux
Я хочу, чтобы мы поговорили начистоту и перестали быть жестокими
J't en prie, oublie tout, mes yeux sont faits pour toi
Прошу тебя, забудь обо всем, мои глаза созданы для тебя
J'en ai connues beaucoup, mon coeur lui bat pour toi
Я знал многих, но мое сердце бьется только для тебя
Quand tu m'parles mon coeur fait
Когда ты говоришь со мной, мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
À l'ide de te voir, j'en ai la chair de poule
От мысли о том, чтобы увидеть тебя, у меня мурашки по коже
Quand tu m'parles, mon coeur fait
Когда ты говоришь со мной, мое сердце бьется
Boom, boom, boom
Бум, бум, бум
À l'idée de te voir, j'en ai la chair de poule
От мысли о том, чтобы увидеть тебя, у меня мурашки по коже
J'aimerais te dire que j't'aime
Я хотел бы сказать тебе, что люблю тебя
J'aimerais te dire tous ces mots
Я хотел бы сказать тебе все эти слова
Et si demain on créve, j'espére qu'on s'retrouvera tout là-haut
И если завтра мы умрем, я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
J'aimerais te dire que je t'aime
Я хотел бы сказать тебе, что люблю тебя
J'aimerais te dire tous ces mots
Я хотел бы сказать тебе все эти слова
Et si demain on créve, j'espére qu'on s'retrouvera tout là-haut
И если завтра мы умрем, я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
J'aimerals te dire que je t'aime
Я хотел бы сказать тебе, что люблю тебя
J'aimerais te dire tous ces mots
Я хотел бы сказать тебе все эти слова
Et si demain on créve, j'espére qu'on s'retrouvera là-haut
И если завтра мы умрем, я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
J'espére qu'on s'retrouvera là-haut
Я надеюсь, что мы встретимся там, наверху
J'espére qu'on s'retrouvera là-haut
Я надеюсь, что мы встретимся там, наверху





Авторы: Yannick Schweitzer, Gregory Goldstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.