Yanns - Capricieuse - перевод текста песни на английский

Capricieuse - Yannsперевод на английский




Capricieuse
Capricious
Le jour se lève
The day is breaking
Avant de partir j'embrasse ses lèvres
Before leaving, I kiss her lips
Que ton regard m'a tué
Your gaze has captivated me
Pour moi t'as tout, ouais
For me, you're everything, yeah
Oh-oh-ouh, oh-ouh-oh
Oh-oh-ooh, oh-ooh-oh
Elle fait des caprices
She's being capricious
Pas d'humeur à faire la fête
Not in the mood to party
Bébé, fais pas la tête
Baby, don't sulk
On va partir faire un tour
We're going to go for a ride
Je t'emmène loin de
I'll take you far away from here
Ce qu'ils disent, je m'en fous
What they say, I don't care
Ce qui compte, c'est toi et moi
What matters is you and me
T'es tellement belle (belle, belle)
You're so beautiful (beautiful, beautiful)
Que ton regard m'a tué
Your gaze has captivated me
Pour moi, t'as tout, ouais (t'as tout)
For me, you're everything, yeah (you're everything)
En vrai je pourrais te tatouer
Honestly, I could tattoo you on me
On fait des vas-et-viens (viens)
We go back and forth (forth)
Quand tu me dis viens on va, eh
When you say "come," we go, eh
Des fois ce que tu fais, c'est pas bien (non, c'est pas bien)
Sometimes what you do is not good (no, it's not good)
T'es là, tu me laisses, tu te tailles
You're there, you leave me, you run off
Elle fait des caprices
She's being capricious
Elle est capricieuse (ah bon?)
She's capricious (oh really?)
Je suis sous son emprise
I'm under her spell
Elle est délicieuse
She's delicious
Le jour se lève
The day is breaking
Avant de partir j'embrasse ses lèvres
Before leaving, I kiss her lips
C'est mon soleil
She's my sunshine
Dès que je la vois j'ai plus sommeil
As soon as I see her, I'm no longer sleepy
Si la nuit porte conseil, laissez-moi rêver
If the night brings counsel, let me dream
Je veux qu'auprès de moi elle se réveille
I want her to wake up next to me
Sentir son odeur sur l'oreiller
To smell her scent on the pillow
Le jour se lève
The day is breaking
Le jour se lève
The day is breaking
Le jour se lève
The day is breaking
Avant de partir j'embrasse ses lèvres
Before leaving, I kiss her lips
Elle dit que les opposés s'assemblent
She says opposites attract
Pourtant, on se ressemble
Yet, we're alike
Je te ferai des enfants (ah oui)
I'll give you children (oh yes)
Nous deux, on est faits pour être ensemble
The two of us, we're meant to be together
Au bord de la mer
By the seaside
J'irai préparer la dote (oui)
I'll go prepare the dowry (yes)
Je demanderai la main à ton père
I'll ask your father for your hand
Et ça, peu importe la note
And that, no matter the cost
De toi je me suis rapproché
I've grown closer to you
Personne pourra te remplacer (jamais)
No one could ever replace you (never)
À mon doigt je t'ai accroché
I've put you on my finger
Jamais je pourrais te décrocher
I could never let you go
Elle fait des caprices
She's being capricious
Elle est capricieuse (ah bon?)
She's capricious (oh really?)
Je suis sous son emprise
I'm under her spell
Elle est délicieuse
She's delicious
Le jour se lève
The day is breaking
Avant de partir j'embrasse ses lèvres
Before leaving, I kiss her lips
C'est mon soleil
She's my sunshine
Dès que je la vois j'ai plus sommeil
As soon as I see her, I'm no longer sleepy
Si la nuit porte conseil, laissez-moi rêver
If the night brings counsel, let me dream
Je veux qu'auprès de moi elle se réveille
I want her to wake up next to me
Sentir son odeur sur l'oreiller
To smell her scent on the pillow
Sentir son odeur sur l'oreiller
To smell her scent on the pillow
Le jour se lève
The day is breaking
Avant de partir j'embrasse ses lèvres
Before leaving, I kiss her lips
C'est mon soleil
She's my sunshine





Авторы: Marco Bresssan, Yannick Schweitzer, Antoine Verplaetse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.