Yanns - Jamais contente - перевод текста песни на немецкий

Jamais contente - Yannsперевод на немецкий




Jamais contente
Nie zufrieden
Mais toi, t'es jamais contente
Aber du, du bist nie zufrieden
Ne me dis pas que tu as des doutes (doutes)
Sag mir nicht, dass du Zweifel hast (Zweifel)
Tu peux me parler, moi, je t'écoute (écoutes)
Du kannst mit mir reden, ich höre dir zu (höre zu)
On se prend la tête et ça me saoule (saoule)
Wir streiten uns und das nervt mich (nervt mich)
Tu peux tout me dire, mais moi, je ne suis pas ton copain (copain)
Du kannst mir alles sagen, aber ich bin nicht dein Kumpel (Kumpel)
C'est vrai, j'ai fait le con
Stimmt, ich habe Mist gebaut
Mais c'est pas une raison
Aber das ist kein Grund
Il faut qu'on baisse le ton
Wir müssen ruhiger werden
Mais du soleil à chaque saison
Aber Sonne zu jeder Jahreszeit
Oui, c'est vrai, j'ai fait le con
Ja, stimmt, ich habe Mist gebaut
Oui, c'est vrai, j'ai fait le con (fait le con, fait le con)
Ja, stimmt, ich habe Mist gebaut (Mist gebaut, Mist gebaut)
Mais c'est pas la question
Aber das ist nicht die Frage
J'en ai marre de tes réflexions
Ich habe deine Bemerkungen satt
Parce que t'es jamais contente
Weil du nie zufrieden bist
Je me fais peut-être trop d'illusion
Vielleicht mache ich mir zu viele Illusionen
Mais toi, t'es jamais contente
Aber du, du bist nie zufrieden
J'en ai marre de tes réflexions
Ich habe deine Bemerkungen satt
Parce que t'es jamais contente
Weil du nie zufrieden bist
Je me fais peut-être trop d'illusion
Vielleicht mache ich mir zu viele Illusionen
Mais toi, t'es jamais contente
Aber du, du bist nie zufrieden
Ça risque de ne pas marcher (marcher)
Das wird wahrscheinlich nicht funktionieren (funktionieren)
On va pas s'attacher, non
Wir werden uns nicht binden, nein
Je peux pas continuer comme ça (oui, toi t'es jamais contente)
Ich kann so nicht weitermachen (ja, du bist nie zufrieden)
Et si tu veux partir, dis-moi qu'est-ce que t'attends?
Und wenn du gehen willst, sag mir, worauf wartest du?
Tu me bascines avec ça depuis un bon moment
Du nervst mich damit schon eine ganze Weile
J'ai plus rien à te dire à part que tu perds ton temps
Ich habe dir nichts mehr zu sagen, außer dass du deine Zeit verschwendest
Et si ça te fait rire, sache que je suis pas content
Und wenn dich das zum Lachen bringt, wisse, dass ich nicht zufrieden bin
On stoppe tout, on recommence
Wir hören auf, wir fangen neu an
Penses-tu vraiment que c'est perdu d'avance?
Glaubst du wirklich, dass es von vornherein verloren ist?
On bloque ou on recommence
Wir blockieren oder wir fangen neu an
Et tout le reste n'aura plus d'importance
Und alles andere wird keine Rolle mehr spielen
J'en ai marre de tes réflexions
Ich habe deine Bemerkungen satt
Parce que t'es jamais contente
Weil du nie zufrieden bist
Je me fais peut-être trop d'illusion
Vielleicht mache ich mir zu viele Illusionen
Mais toi, t'es jamais contente
Aber du, du bist nie zufrieden
Ça risque de ne pas marcher (marcher)
Das wird wahrscheinlich nicht funktionieren (funktionieren)
On va pas s'attacher, non
Wir werden uns nicht binden, nein
J'peux pas continuer comme ça (oui, toi t'es jamais contente)
Ich kann so nicht weitermachen (ja, du bist nie zufrieden)
J'en ai marre de tes réflexions
Ich habe deine Bemerkungen satt
Parce que t'es jamais contente
Weil du nie zufrieden bist
Je me fais peut-être trop d'illusion
Vielleicht mache ich mir zu viele Illusionen
Mais toi, tu es jamais contente
Aber du, du bist nie zufrieden
Ça risque de ne pas marcher (marcher)
Das wird wahrscheinlich nicht funktionieren (funktionieren)
On va pas s'attacher, non
Wir werden uns nicht binden, nein
J'peux pas continuer comme ça (oui, oi, t'es jamais contente)
Ich kann so nicht weitermachen (ja, du bist nie zufrieden)
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
J'peux pas continuer
Ich kann nicht weitermachen
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
J'peux pas continuer
Ich kann nicht weitermachen
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
J'peux pas continuer ça
Ich kann so nicht weitermachen
J'peux pas continuer ça
Ich kann so nicht weitermachen
Parce que t'es jamais contente
Weil du nie zufrieden bist





Авторы: Matthieu Tosi, Yannick Schweitzer, Olivier Mantas, Sebastien Ponsar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.