Yanns - Petite italienne - перевод текста песни на немецкий

Petite italienne - Yannsперевод на немецкий




Petite italienne
Kleine Italienerin
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
J'vais te faire des bébés mi amor
Ich werde dir Babys machen, mi amor
Je n'ai que toi dans la peau
Ich habe nur dich unter meiner Haut
Nous deux à la vie, à la mort
Wir beide, auf Leben und Tod
Avec toi j'me laisse aller
Mit dir lasse ich mich gehen
J'oublie tous mes problèmes
Ich vergesse all meine Probleme
J'te dis que ça va aller (ouais)
Ich sage dir, dass alles gut wird (ja)
J'aime pas quand tu t'énerves
Ich mag es nicht, wenn du dich aufregst
Tu m'as visé mon amour
Du hast mich anvisiert, meine Liebe
Mon cœur t'a mis à l'amende
Mein Herz hat dich bestraft
Tu m'as touché en un coup
Du hast mich mit einem Schlag getroffen
Comment t'as fait j'me demande?
Wie hast du das gemacht, frage ich mich?
Soit ma nana, soit ma ninetta
Sei meine Süße, sei meine Ninetta
J'serais ton Roméo toi ma Julietta
Ich werde dein Romeo sein, du meine Giulietta
À Milano, j'ferai une vendetta
In Mailand werde ich eine Vendetta verüben
J'serais ton mafioso toi ma mafiosa (toi ma mafiosa)
Ich werde dein Mafioso sein, du meine Mafiosa (du meine Mafiosa)
Ma petite italienne
Meine kleine Italienerin
Avec elle j'parle en italien
Mit ihr spreche ich Italienisch
Elle est belle
Sie ist schön
J'suis tombé pour elle du jour au lendemain
Ich habe mich Hals über Kopf in sie verliebt
Ma petite italienne
Meine kleine Italienerin
Elle parle avec les mains
Sie spricht mit den Händen
Elle est sicilienne
Sie ist Sizilianerin
Et nerveuse quand elle a du chagrin
Und nervös, wenn sie Kummer hat
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
J'vais te faire des bébés mi amor
Ich werde dir Babys machen, mi amor
Je n'ai que toi dans la peau
Ich habe nur dich unter meiner Haut
Nous deux à la vie, à la mort
Wir beide, auf Leben und Tod
Faut qu'on aille piano piano
Wir müssen es langsam angehen lassen, piano piano
Même si ta beauté vaut de l'or
Auch wenn deine Schönheit Gold wert ist
L'amour me rend parano
Die Liebe macht mich paranoid
Mais même brisé, j'y crois encore
Aber selbst wenn ich gebrochen bin, glaube ich immer noch daran
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Ce soir j'te sors
Heute Abend führe ich dich aus
Fais-toi belle comme d'hab'
Mach dich hübsch, wie immer
Oh mi amor fait gaffe
Oh, mi amor, pass auf
Fin de soirée j't'attrape
Am Ende des Abends schnappe ich dich mir
Comme Dior, je t'adore
Wie Dior, ich liebe dich
Ton parfum, je l'adore
Dein Parfüm, ich liebe es
J'aime trop ton corps
Ich liebe deinen Körper zu sehr
Dans ton jeans Bal main
In deiner Balmain Jeans
T'as tiré sur mon corps
Du hast auf meinen Körper geschossen
Un braquage haut les mains
Ein Überfall, Hände hoch
Si l'argent fait le bonheur
Wenn Geld glücklich macht
Moi, sans toi, j'vaux rien (j'vaux rien)
Bin ich ohne dich nichts wert (nichts wert)
Ma petite italienne
Meine kleine Italienerin
Elle parle avec les mains
Sie spricht mit den Händen
Elle est sicilienne (ouais)
Sie ist Sizilianerin (ja)
Et nerveuse quand elle a du chagrin
Und nervös, wenn sie Kummer hat
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
J'vais te faire des bébés mi amor
Ich werde dir Babys machen, mi amor
Je n'ai que toi dans la peau
Ich habe nur dich unter meiner Haut
Nous deux à la vie, à la mort
Wir beide, auf Leben und Tod
Faut qu'on aille piano piano
Wir müssen es langsam angehen lassen, piano piano
Même si ta beauté vaut de l'or
Auch wenn deine Schönheit Gold wert ist
L'amour me rend parano
Die Liebe macht mich paranoid
Mais même brisé, j'y crois encore
Aber selbst wenn ich gebrochen bin, glaube ich immer noch daran
Ma petite italienne
Meine kleine Italienerin
(Dis-moi perchè ti amo)
(Sag mir, perchè ti amo)
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Ma petite italienne
Meine kleine Italienerin
(Dis-moi perchè ti amo)
(Sag mir, perchè ti amo)
Dis-moi perchè ti amo
Sag mir, perchè ti amo
Ma petite italienne
Meine kleine Italienerin
Elle parle avec les mains
Sie spricht mit den Händen
Elle est sicilienne
Sie ist Sizilianerin
Et nerveuse quand elle a du chagrin
Und nervös, wenn sie Kummer hat





Авторы: Marco Bresssan, Yannick Schweitzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.