Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mes
rêves
je
l'imagine
In
meinen
Träumen
stelle
ich
sie
mir
vor
Je
la
dessine
comme
elle
existait
Ich
zeichne
sie,
als
ob
sie
existierte
Sa
beauté
m'assassine
Ihre
Schönheit
bringt
mich
um
À
croire
que
c'est
une
assassine
Man
könnte
meinen,
sie
sei
eine
Mörderin
D'elle
je
suis
en
détresse
elle
a
tout
ce
qu'il
faut
où
il
faut
Ich
bin
ihretwegen
in
Not,
sie
hat
alles,
was
man
braucht,
wo
man
es
braucht
Elle
est
belle
ma
princesse
à
croire
qu'elle
a
aucun
défaut
Sie
ist
wunderschön,
meine
Prinzessin,
man
könnte
meinen,
sie
hätte
keine
Fehler
Je
peux
pas
t'expliquer
entre
nous
c'est
inexplicable
Ich
kann
es
dir
nicht
erklären,
zwischen
uns
ist
es
unerklärlich
Faudrait
la
journée
pour
te
raconter
toutes
ces
choses
inoubliables
Ich
bräuchte
den
ganzen
Tag,
um
dir
all
diese
unvergesslichen
Dinge
zu
erzählen
J'aime
bien
sa
façon
d'être
et
son
côté
inaccessible
Ich
mag
ihre
Art
und
ihre
unnahbare
Seite
Même
quand
elle
fait
la
tête
car
quand
elle
boude
c'est
un
missile
Auch
wenn
sie
ein
Gesicht
zieht,
denn
wenn
sie
schmollt,
ist
sie
eine
Rakete
Oh
mon
chouchou
faut
que
je
te
le
dise
je
me
perds
dans
tes
yeux
Oh
mein
Schatz,
ich
muss
es
dir
sagen,
ich
verliere
mich
in
deinen
Augen
Tellement
précieuse
qu'un
million
tu
le
rends
merveilleux
So
wertvoll,
dass
du
eine
Million
wunderbar
machst
Oh
mon
chouchou
faut
que
je
te
le
dise
je
me
perds
dans
tes
yeux
Oh
mein
Schatz,
ich
muss
es
dir
sagen,
ich
verliere
mich
in
deinen
Augen
Tellement
précieuse
qu'un
million
tu
le
rends
merveilleux
So
wertvoll,
dass
du
eine
Million
wunderbar
machst
Il
faut
qu'on
se
marie
Wir
müssen
heiraten
Je
t'aime
à
mort
sans
toi
mi
corazon
a
mal
Ich
liebe
dich
bis
zum
Tod,
ohne
dich
schmerzt
mein
Corazon
Il
faut
qu'on
se
taille
Wir
müssen
verschwinden
Regarde
moi
dans
les
yeux
et
dis
moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Sieh
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
wohin
du
willst,
dass
wir
gehen
Regarde
moi
et
dis
moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Sieh
mich
an
und
sag
mir,
wohin
du
willst,
dass
wir
gehen
On
fait
l'amour
pas
la
guerre
Wir
lieben
uns,
statt
Krieg
zu
führen
Elle
sait
qu'à
deux
on
fait
la
paire
Sie
weiß,
dass
wir
zusammenpassen
On
dit
que
l'amour
se
fait
rare
mais
elle
elle
a
tout
pour
me
plaire
Man
sagt,
Liebe
sei
selten,
aber
sie
hat
alles,
um
mir
zu
gefallen
Quand
je
suis
sur
messagerie
ma
chérie
me
laisse
un
message
Wenn
ich
auf
meinem
Anrufbeantworter
bin,
hinterlässt
mir
meine
Liebste
eine
Nachricht
Des
fois
elle
s'imagine
que
je
suis
pas
sage
comme
une
image
Manchmal
stellt
sie
sich
vor,
ich
sei
nicht
brav,
wie
ein
Bild
J'aime
la
regarder
se
maquiller
Ich
liebe
es,
ihr
beim
Schminken
zuzusehen
Se
faire
belle
pour
m'accompagner
Sich
schön
zu
machen,
um
mich
zu
begleiten
Sa
manière
de
s'habiller
Ihre
Art,
sich
zu
kleiden
Prendre
soin
d'elle
de
la
tête
aux
pieds
Sich
von
Kopf
bis
Fuß
zu
pflegen
Oh
mon
chouchou
il
faut
que
je
te
le
dise
je
me
perds
dans
tes
yeux
Oh
mein
Schatz,
ich
muss
es
dir
sagen,
ich
verliere
mich
in
deinen
Augen
Tellement
précieuse
qu'un
million
tu
le
rends
merveilleux
So
wertvoll,
dass
du
eine
Million
wunderbar
machst
Oh
mon
chouchou
il
faut
que
je
te
le
dise
je
me
perds
dans
tes
yeux
Oh
mein
Schatz,
ich
muss
es
dir
sagen,
ich
verliere
mich
in
deinen
Augen
Tellement
précieuse
qu'un
million
tu
le
rends
merveilleux
So
wertvoll,
dass
du
eine
Million
wunderbar
machst
Il
faut
qu'on
se
marie
Wir
müssen
heiraten
Je
t'aime
à
mort
sans
toi
mi
corazon
a
mal
Ich
liebe
dich
bis
zum
Tod,
ohne
dich
schmerzt
mein
Corazon
Il
faut
qu'on
se
taille
Wir
müssen
verschwinden
Regarde
moi
dans
les
yeux
et
dis
moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Sieh
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
wohin
du
willst,
dass
wir
gehen
Regarde
moi
et
dis
moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Sieh
mich
an
und
sag
mir,
wohin
du
willst,
dass
wir
gehen
Il
faut
qu'on
se
taille
Wir
müssen
verschwinden
Regarde
moi
dans
les
yeux
et
dis
moi
où
tu
veux
qu'on
aille
Sieh
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
wohin
du
willst,
dass
wir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yannick Schweitzer, Samir Dribine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.