Yanns - Regarde moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yanns - Regarde moi




Regarde moi
Look at Me
Dans mes rêves je l'imagine
In my dreams, I imagine her
Je la dessine comme elle existait
I draw her as she existed
Sa beauté m'assassine
Her beauty slays me
À croire que c'est une assassine
You'd think she's an assassin
D'elle je suis en détresse elle a tout ce qu'il faut il faut
I'm distressed by her, she has everything it takes, right where it needs to be
Elle est belle ma princesse à croire qu'elle a aucun défaut
She's beautiful, my princess, you'd think she has no flaws
Je peux pas t'expliquer entre nous c'est inexplicable
I can't explain it to you, between us it's inexplicable
Faudrait la journée pour te raconter toutes ces choses inoubliables
It would take all day to tell you all these unforgettable things
J'aime bien sa façon d'être et son côté inaccessible
I love the way she is and her inaccessible side
Même quand elle fait la tête car quand elle boude c'est un missile
Even when she's sulking, because when she pouts, she's a missile
Oh mon chouchou faut que je te le dise je me perds dans tes yeux
Oh my darling, I have to tell you, I get lost in your eyes
Tellement précieuse qu'un million tu le rends merveilleux
So precious that you make a million marvelous
Oh mon chouchou faut que je te le dise je me perds dans tes yeux
Oh my darling, I have to tell you, I get lost in your eyes
Tellement précieuse qu'un million tu le rends merveilleux
So precious that you make a million marvelous
Oh mi amor
Oh mi amor
Il faut qu'on se marie
We have to get married
Je t'aime à mort sans toi mi corazon a mal
I love you to death, without you my heart aches (mi corazon a mal)
Oh mi amor
Oh mi amor
Il faut qu'on se taille
We have to get away
Regarde moi dans les yeux et dis moi tu veux qu'on aille
Look at me in the eyes and tell me where you want to go
Oh mi amor
Oh mi amor
Regarde moi
Look at me
Regarde moi et dis moi tu veux qu'on aille
Look at me and tell me where you want to go
On fait l'amour pas la guerre
We make love, not war
Elle sait qu'à deux on fait la paire
She knows that together we make a pair
On dit que l'amour se fait rare mais elle elle a tout pour me plaire
They say love is rare, but she has everything to please me
Quand je suis sur messagerie ma chérie me laisse un message
When I'm on messenger, my darling leaves me a message
Des fois elle s'imagine que je suis pas sage comme une image
Sometimes she imagines I'm not wise, like a picture
J'aime la regarder se maquiller
I love to watch her put on her makeup
Se faire belle pour m'accompagner
Making herself beautiful to accompany me
Sa manière de s'habiller
The way she dresses
Prendre soin d'elle de la tête aux pieds
Taking care of herself from head to toe
Oh mon chouchou il faut que je te le dise je me perds dans tes yeux
Oh my darling, I have to tell you, I get lost in your eyes
Tellement précieuse qu'un million tu le rends merveilleux
So precious that you make a million marvelous
Oh mon chouchou il faut que je te le dise je me perds dans tes yeux
Oh my darling, I have to tell you, I get lost in your eyes
Tellement précieuse qu'un million tu le rends merveilleux
So precious that you make a million marvelous
Oh mi amor
Oh mi amor
Il faut qu'on se marie
We have to get married
Je t'aime à mort sans toi mi corazon a mal
I love you to death, without you my heart aches (mi corazon a mal)
Oh mi amor
Oh mi amor
Il faut qu'on se taille
We have to get away
Regarde moi dans les yeux et dis moi tu veux qu'on aille
Look at me in the eyes and tell me where you want to go
Oh mi amor
Oh mi amor
Regarde moi
Look at me
Regarde moi et dis moi tu veux qu'on aille
Look at me and tell me where you want to go
Oh mi amor
Oh mi amor
Il faut qu'on se taille
We have to get away
Regarde moi dans les yeux et dis moi tu veux qu'on aille
Look at me in the eyes and tell me where you want to go






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.