Текст и перевод песни Yano feat. Kros - Mentirosa 2k14 - Kros Rework
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentirosa 2k14 - Kros Rework
Liar 2k14 - Kros Rework
Uh
난
그
새끼가
존나
부러워
Yo,
I'm
so
jealous
of
that
guy
난
없어
좋은
차
그
놈은
다
가졌어
나의
년
I
don't
have
a
nice
car,
he
took
everything
I
own,
even
my
girl
까지도
가져갔어
그래
벌
받아야지
He
deserves
to
be
punished
불러
택시
그리고
네
집
앞에
가
그래
너의
baby
I
called
a
cab
and
went
to
your
house,
yo,
your
baby
잠시
동안
슬프겠지
네가
저
세상
간
거
알면
You'll
be
sad
for
a
while
when
you
find
out
what
happened
to
me
Haha
벌써
흥분
되
미친
개
마냥
Haha,
I'm
already
excited,
like
a
crazy
dog
주체되지
않는
몸
그리고
호흡
TV에
나온
살인범
I
can't
control
my
body
and
breathing,
I'm
like
a
murderer
on
TV
이제
내가
되는
거야
그리고
세상을
다
가져
Now
I'm
becoming
him,
taking
over
the
world
네
집
앞에
도착
딩동
벨
누를까
말까
고민하다가
I
got
to
your
house,
I
pressed
the
doorbell,
I
hesitated
다시
내려간
후에
온갖
Then
I
went
back
down
and
thought
about
all
kinds
방법들을
생각해
그러다
눈에
들어온
차
Of
ways
to
do
it,
then
I
saw
the
car
그
씨발놈의
이쁜
애기가
타던
그
유모차
That
stupid
pretty
baby
in
the
stroller
단숨에
전화
걸어
차
좀
빼달라고
해
I
called
and
asked
her
to
move
the
car
5분
뒤
좆같은
표정으로
넌
걸어
나오네
5 minutes
later,
you
walked
out
with
a
shitty
expression
on
your
face
준비했던
칼을
꺼내
니
동맥에다
꼽아
I
pulled
out
the
knife
I
had
prepared
and
stabbed
your
artery
퍽악윽악
민아야
넌
내
꺼야
Oh
baby,
you're
mine
Ooh
girl
now
he's
coming
Ooh
girl,
now
he's
coming
Close
the
door
until
the
morning
Close
the
door
until
the
morning
Or
you
could
be
dead
girl
tonight
but
Or
you
could
be
dead
girl
tonight
but
You
should
be
alive
you're
too
perfect
to
die
You
should
be
alive
you're
too
perfect
to
die
Runaway
from
the
monster
he
wanna
get
you
Runaway
from
the
monster,
he
wanna
get
you
He
killed
your
boyfriend
he
has
a
present
for
you
He
killed
your
boyfriend,
he
has
a
present
for
you
Baby
watch
out
he
will
kill
you
Baby
watch
out,
he
will
kill
you
Baby
don't
trust
him
he's
a
monster
Baby
don't
trust
him,
he's
a
monster
이
시간에
무슨
일이냐고?
왜긴
What's
going
on
at
this
hour?
Why?
보고
싶어서
왔지
민아야
문
열어봐
I
just
wanted
to
see
you,
open
the
door
할말
있으니까
보여줄
것도
있어
I
have
something
to
tell
you,
something
to
show
you
문이
열리네
따다단
잠시
정적이
흐른
후
The
door
opens,
there's
a
moment
of
silence
넌
무슨
일이냐고
또
내게
물어
You
ask
me
what's
going
on
again
별건
없지만
준비했던
선물을
풀어
Nothing
special,
just
unwrap
the
present
I
got
you
Fucked
up
그러자
나와
그
새끼
대가리
Fucked
up,
then
my
head
and
his
head
네
확장되는
동공
풀린
다리
울지마
Your
dilated
pupils,
your
relaxed
legs,
don't
cry
민아야
울지마
울지
말라고
씨발년아
Don't
cry,
don't
cry,
you
fucking
bitch
사랑해
이제
나랑
행복하면
되
I
love
you,
now
you
can
be
happy
with
me
괜찮아
이제
내가
있으니까
It's
okay,
I'm
here
now
우리
좋은
곳에서
영원히
사랑하자
Let's
love
each
other
forever
in
a
better
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ariel puchetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.