Текст и перевод песни Yao - Quiéreme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
estar
dormido,
lejos
del
presente
I
wish
I
was
asleep,
far
from
this
moment
Para
no
extrañarte
To
avoid
missing
you
Quiero
tener
respiro,
pero
es
que
no
puedo
I
want
to
catch
my
breath,
but
I
can't
No
puedo
olvidar
I
can't
forget
Te
esperaré,
con
el
alma
hecha
pedazos
I'll
wait
for
you,
with
my
soul
in
pieces
Y
si
no
vuelves,
yo
ya
no
viviré
And
if
you
don't
come
back,
I
won't
live
anymore
Quiéreme,
así
Love
me,
this
way
Como
solía
ser,
así
Like
it
used
to
be,
this
way
Dejando
que
el
pasado
se
convierta
Letting
the
past
turn
Y
se
apaguen
mis
tormentas
And
may
my
storms
subside
Quiéreme,
así
Love
me,
this
way
De
una
manera
natural,
así
In
a
natural
way,
this
way
Fundiendo
los
recuerdos
que
te
dejan
Melting
the
memories
you
leave
Con
las
ganas
de
volver,
a
estar
en
mi
With
the
desire
to
return,
to
be
in
me
No
sé
si
fue
el
destino,
quien
quiso
alejarnos
I
don't
know
if
it
was
destiny
that
wanted
to
separate
us
Porque
nunca
volvimos
Because
we
never
came
back
Te
esperaré,
con
el
alma
hecha
pedazos
I'll
wait
for
you,
with
my
soul
in
pieces
Y
si
no
vuelves,
yo
ya
no
viviré
And
if
you
don't
come
back,
I
won't
live
anymore
Quiéreme,
así
Love
me,
this
way
Como
solía
ser,
así
Like
it
used
to
be,
this
way
Dejando
que
el
pasado
se
convierta
Letting
the
past
turn
Y
se
apaguen
mis
tormentas
And
may
my
storms
subside
Quiéreme,
así
Love
me,
this
way
De
una
manera
natural,
así
In
a
natural
way,
this
way
Fundiendo
los
recuerdos
que
te
dejan
Melting
the
memories
you
leave
Con
las
ganas
de
volver
With
the
desire
to
return
Quiéreme
así
Love
me
like
this
Como
solía
ser
Like
it
used
to
be
Dejando
que
el
pasado
se
convierta
Letting
the
past
turn
Y
se
apaguen
mis
tormentas
And
may
my
storms
subside
Quiéreme,
así
Love
me,
this
way
De
una
manera
natural,
así
In
a
natural
way,
this
way
Fundiendo
los
recuerdos
que
te
dejan
Melting
the
memories
you
leave
Con
las
ganas
de
volver
With
the
desire
to
return
A
estar
en
mí
To
be
in
me
A
estar
en
mí
To
be
in
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezequiel Dadin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.