Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səni
gördüm,
ürəyim
elədi
tak-tuk
Увидел
тебя,
сердце
застучало
тук-тук
Uzun
don,
ətirin
və
каблук
Длинное
платье,
духи
и
каблук
Məni
sevmərsən
bilirəm
Знаю,
меня
ты
не
любишь,
Necə
səhrada
bitmir
bambuk
Как
в
пустыне
не
растёт
бамбук
Səni
gördüm,
ürəyim
elədi
tak-tuk
Увидел
тебя,
сердце
застучало
тук-тук
Uzun
don,
ətirin
və
каблук
Длинное
платье,
духи
и
каблук
Məni
sevmərsən
bilirəm
Знаю,
меня
ты
не
любишь,
Necə
səhrada
bitmir
bambuk
Как
в
пустыне
не
растёт
бамбук
Necə
almayım
axı
bunu
vecimə?
Как
не
принимать
это
близко
к
сердцу?
Kefimi
düzəltmir
axı
heç
nə
Ничто
не
может
поднять
мне
настроение
Bu
dərdi
mən
ataram
içimə
Этот
груз
я
спрячу
внутри,
Amma
dostum
deyir
"çox
içmə"
Но
друг
мне
говорит:
"Не
пей
слишком
много"
Ay
qız,
keçmə
bizim
məhlədən
Эй,
девушка,
проходи
мимо
нашего
квартала,
Axı
ürəyim
dayanar
qəflətən
Ведь
моё
сердце
внезапно
остановится.
Mən
səni
dünyalar
zənn
edən
Я
считаю
тебя
целым
миром,
Sənin
gülüşündür
günümü
həll
edən
Твоя
улыбка
решает
мой
день.
Səni
gördüm,
ürəyim
elədi
tak-tuk
Увидел
тебя,
сердце
застучало
тук-тук
Uzun
don,
ətirin
və
каблук
Длинное
платье,
духи
и
каблук
Məni
sevmərsən
bilirəm
Знаю,
меня
ты
не
любишь,
Necə
səhrada
bitmir
bambuk
Как
в
пустыне
не
растёт
бамбук
Səni
gördüm,
ürəyim
elədi
tak-tuk
Увидел
тебя,
сердце
застучало
тук-тук
Uzun
don,
ətirin
və
каблук
Длинное
платье,
духи
и
каблук
Məni
sevmərsən
bilirəm
Знаю,
меня
ты
не
любишь,
Necə
səhrada
bitmir
bambuk
Как
в
пустыне
не
растёт
бамбук
Kaş
dilin
mənə
"hə"
deyə
Если
бы
твой
язык
сказал
мне
"да",
Olar
bu
mənə
ən
böyük
hədiyyə
Это
был
бы
мне
величайший
подарок.
Sən
mənə
bircə
dəfə
şans
ver
Дай
мне
один
лишь
шанс,
Fikirləşmə
kimsə
nə
deyər
Не
думай,
что
скажут
другие.
Olmasa
da
seç
ki
Если
нет,
то
сделай
выбор
Ya
sən,
ya
heç
kim
Или
ты,
или
никто.
Olar
sən
də
sevsən
Если
ты
тоже
полюбишь.
Bu
son
məni
xoşbəxt
edər
Этот
финал
сделает
меня
счастливым.
Səni
gördüm,
ürəyim
elədi
tak-tuk
Увидел
тебя,
сердце
застучало
тук-тук
Uzun
don,
ətirin
və
каблук
Длинное
платье,
духи
и
каблук
Məni
sevmərsən
bilirəm
Знаю,
меня
ты
не
любишь,
Necə
səhrada
bitmir
bambuk
Как
в
пустыне
не
растёт
бамбук
Səni
gördüm,
ürəyim
elədi
tak-tuk
Увидел
тебя,
сердце
застучало
тук-тук
Uzun
don,
ətirin
və
каблук
Длинное
платье,
духи
и
каблук
Məni
sevmərsən
bilirəm
Знаю,
меня
ты
не
любишь,
Necə
səhrada
bitmir
bambuk
Как
в
пустыне
не
растёт
бамбук
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zamiq əliyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.