Yaph - Maksud Aku Tiada Isi - перевод текста песни на немецкий

Maksud Aku Tiada Isi - Yaphперевод на немецкий




Maksud Aku Tiada Isi
Meine Bedeutung ist Leere
Kemana aku pergi
Wohin gehe ich
Andai bertemu mati
Wenn ich dem Tod begegne
Sebelum aku pergi
Bevor ich gehe
Harap tak jauh lagi
Hoffe ich, es ist nicht mehr weit
Melutut atas bumi
Kniend auf der Erde
Mata yang hilang seri
Augen, die den Glanz verloren haben
Tunggu kejap
Warte kurz
Kemana aku pergi
Wohin gehe ich
Andai bertemu mati
Wenn ich dem Tod begegne
Sebelum aku pergi
Bevor ich gehe
Harap tak jauh lagi
Hoffe ich, es ist nicht mehr weit
Melutut atas bumi
Kniend auf der Erde
Mata yang hilang seri
Augen, die den Glanz verloren haben
Tunggu kejap
Warte kurz
Harap-harap tenang
Ich hoffe auf Ruhe
Kesakitan ku
Mein Schmerz
Kesakitan yang bawa haru biru
Der Schmerz, der Chaos bringt
Yang pukul palu
Der hämmert und schlägt
Ombak sedaya membawa sedar
Wellen bringen mit Macht Bewusstsein
Sering begitu kita merasa jauh curiga
Oft fühlen wir uns so fern, argwöhnisch
Ambil sebentar bergetar jiwa
Ein Moment nur, die Seele erzittert
Terapi minda, istilah nama yaa
Gedankentherapie, so nennt man es, jaa
Sendiri tak kenal diri, keliru
Allein, kenne mich selbst nicht, verwirrt
Yang benar hanya pradiksi
Was wahr ist, ist nur Vorurteil
Aku pra-fiksi musnah jiwa datang dari mentaliti
Ich bin die Prä-Fiktion, die die Seele zerstört, es kommt von der Mentalität
Aku perlukan ecstecy
Ich brauche Ecstasy
Mungkin tidak
Vielleicht nicht
Jauhkan aku dari adiksi ini
Halte mich fern von dieser Sucht
Jauhkan aku dari sendiri lagi
Halte mich fern davon, wieder allein zu sein
Kemana ku pergi
Wohin gehe ich
Sebelum ku pergi
Bevor ich gehe
Sebelum ku pergi
Bevor ich gehe
Ke mana aku pergi
Wohin gehe ich
Andai bertemu mati
Wenn ich dem Tod begegne
Sebelum aku pergi
Bevor ich gehe
Harap tak jauh lagi
Hoffe ich, es ist nicht mehr weit
Melutut atas bumi
Kniend auf der Erde
Mata yang hilang seri
Augen, die den Glanz verloren haben
Tunggu kejap
Warte kurz
Harap-harap tenang
Ich hoffe auf Ruhe
Masih tak ku sedari
Noch erkenne ich es nicht
Masih tak aku saksi
Noch bezeuge ich es nicht
Yang di depan ada bukti
Was vor mir liegt, ist Beweis
Yang di depan ada budi
Was vor mir liegt, ist Güte
Tinggal aku dalam sunyi
Lass mich in der Stille zurück
Cerita tentang derita
Geschichte über Leiden
Sekarang masa yang mengejar masa
Jetzt jagt die Zeit die Zeit
Sedutan setiap gerak geri jadi siap siaga bila tiba masa
Jeder Atemzug, jede Bewegung, sei bereit, wenn die Zeit kommt
Tulisan ini kabur
Diese Schrift ist verschwommen
Sekembali aku tubuh ini dalam kubur
Wenn ich zurückkehre, ist dieser Körper im Grab
Kepercayaan
Glaube
Wujud ruang untuk akur jadi aku syukur
Es gibt Raum, sich zu fügen, also bin ich dankbar
Kamus tulus
Aufrichtige Worte
Kabus halus dalam bo
Feiner Nebel im Dunst
Tulus rakus, eh
Aufrichtig gierig, eh
Rakus bawa seludope
Gier bringt geschmuggeltes Dope
(Kau minta aku menulis cinta
(Du bittest mich, Liebe zu schreiben
Aku tak tahu huruf apa yang pertama dan seterusnya
Ich weiß nicht, welcher Buchstabe der erste ist und die folgenden
Ku bulat balik seluruh abjad
Ich gehe das ganze Alphabet wieder und wieder durch
Tetap kata yang cacat yang ku dapat)
Doch nur fehlerhafte Worte finde ich)
Kemana aku pergi
Wohin gehe ich
Andai bertemu mati
Wenn ich dem Tod begegne
Sebelum aku pergi
Bevor ich gehe
Harap tak jauh lagi
Hoffe ich, es ist nicht mehr weit
Melutut atas bumi
Kniend auf der Erde
Mata yang hilang seri
Augen, die den Glanz verloren haben
Tunggu kejap
Warte kurz
Harap-harap tenang
Ich hoffe auf Ruhe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.