Текст и перевод песни Yara - Nazar Einy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazar Einy
The Light of My Eye
أحبك
يا
نظر
عيني
وأعيش
بحبك
سنيني
Oh,
light
of
my
eyes,
I
adore
you,
and
I
wish
to
live
years
with
you
in
my
heart
يا
أطيب
ما
خلق
ربي
وأجمل
ما
رأت
عيني
Oh,
you
are
the
most
beautiful
being
God
has
created,
and
the
most
stunning
my
eyes
have
ever
seen
أحبك
يا
نظر
عيني
وأعيش
بحبك
سنيني
Oh,
light
of
my
eyes,
I
adore
you,
and
I
wish
to
live
years
with
you
in
my
heart
يا
أطيب
ما
خلق
ربي
وأجمل
ما
رأت
عيني
Oh,
you
are
the
most
beautiful
being
God
has
created,
and
the
most
stunning
my
eyes
have
ever
seen
حنان
الكون
بك
وحدك
وقلبي
في
الهوا
عندك
Universe's
tenderness
is
stored
within
you
alone,
and
my
heart
is
always
with
you
أحس
الموت
في
بعدك
يزور
إحساسي
ويجيني
I
sense
my
doom
in
your
absence;
it
visits
my
thoughts
and
haunts
me
أحبك
يا
نظر
عيني،
(أحبك)
وأعيش
بحبك
سنيني
Oh,
light
of
my
eyes,
(I
adore
you),
and
I
wish
to
live
years
with
you
in
my
heart
يا
أطيب
ما
خلق
ربي
وأجمل
ما
رأت
عيني
Oh,
you
are
the
most
beautiful
being
God
has
created,
and
the
most
stunning
my
eyes
have
ever
seen
حنان
الكون
بك
وحدك
وقلبي
في
الهوا
عندك
Universe's
tenderness
is
stored
within
you
alone,
and
my
heart
is
always
with
you
وأحس
الموت
في
بعدك
يزور
إحساسي
ويجيني
And
I
sense
my
doom
in
your
absence;
it
visits
my
thoughts
and
haunts
me
أحب
عيونك
وقلبك
وأحب
إحساسك
وحبك
Oh,
I
love
your
eyes
and
your
heart,
and
I
love
your
thoughts
and
your
adoration
شعوري
بالفرح
قربك
عن
الدنيا
يكفيني
My
happiness
resides
in
being
near
you,
and
it's
all
I
need
أحب
عيونك
وقلبك
وأحب
إحساسك
وحبك
Oh,
I
love
your
eyes
and
your
heart,
and
I
love
your
thoughts
and
your
adoration
شعوري
بالفرح
قربك
عن
الدنيا
يكفيني
My
happiness
resides
in
being
near
you,
and
it's
all
I
need
أحبك
يا
نظر
عيني
وأعيش
بحبك
سنيني
Oh,
light
of
my
eyes,
I
adore
you,
and
I
wish
to
live
years
with
you
in
my
heart
يا
أطيب
ما
خلق
ربي
وأجمل
ما
رأت
عيني
Oh,
you
are
the
most
beautiful
being
God
has
created,
and
the
most
stunning
my
eyes
have
ever
seen
حنان
الكون
بك
وحدك،
وحدك،
وقلبي
في
الهوا
عندك
You
possess
the
world's
compassion
alone,
alone,
and
my
heart
is
always
with
you
وأحس
الموت
في
بعدك
يزور
إحساسي
ويجيني
And
I
sense
my
doom
in
your
absence;
it
visits
my
thoughts
and
haunts
me
معاك
أشعر
بأيامي
وأفارق
دنية
ألامي
With
you,
I
discover
my
true
self,
and
I
leave
behind
my
suffering
وأحقق
كل
أحلامي
وأحبك
يا
نظر
عيني
And
I
conquer
my
dreams,
oh
light
of
my
eyes
معاك
أشعر
بأيامي
وأفارق
دنية
ألامي
With
you,
I
discover
my
true
self,
and
I
leave
behind
my
suffering
وأحقق
كل
أحلامي
وأحبك
يا
نظر
عيني
And
I
conquer
my
dreams,
oh
light
of
my
eyes
أحبك
يا
نظر
عيني
(أحبك)
وأعيش
بحبك
سنيني
Oh,
light
of
my
eyes,
(I
adore
you),
and
I
wish
to
live
years
with
you
in
my
heart
يا
أطيب
ما
خلق
ربي
وأجمل
ما
رأت
عيني
Oh,
you
are
the
most
beautiful
being
God
has
created,
and
the
most
stunning
my
eyes
have
ever
seen
حنان
الكون
بك
وحدك
وقلبي
في
الهوا
عندك
Universe's
tenderness
is
stored
within
you
alone,
and
my
heart
is
always
with
you
وأحس
الموت
في
بعدك
يزور
إحساسي
ويجيني
And
I
sense
my
doom
in
your
absence;
it
visits
my
thoughts
and
haunts
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.