Yard Act - Dream Job - перевод текста песни на немецкий

Dream Job - Yard Actперевод на немецкий




Dream Job
Traumjob
(Shut up!)
(Halt's Maul!)
We get down to the sound of a singular mind
Wir tanzen zum Klang eines einzigartigen Geistes
And we like criminals when criminals are treating us kind
Und wir mögen Kriminelle, wenn Kriminelle uns gut behandeln
For the subliminal freaks with their invisible style who can't smile
Für die unterschwelligen Freaks mit ihrem unsichtbaren Stil, die nicht lächeln können
(Boy) you're on trial
(Junge) Du stehst vor Gericht
I place a bet on a game knowing no one will score
Ich wette auf ein Spiel, bei dem ich weiß, dass niemand punkten wird
And break a sweat watching the greats dragging their feet on the floor
Und gerate ins Schwitzen, wenn ich sehe, wie die Großen ihre Füße über den Boden schleifen
Is it ambitiously weak to be proficiently poor
Ist es ambitioniert schwach, professionell arm zu sein
And still smile when on trial?
Und trotzdem zu lächeln, wenn man vor Gericht steht?
But still—
Aber trotzdem—
It's Ace!
Es ist Ass!
Top!
Top!
Mint!
Super!
Boss! (That's boss)
Boss! (Das ist Boss)
Class!
Klasse!
Sweet!
Süß!
Deece!
Geil!
Not bad!
Nicht schlecht!
So lay waste to your superiors to lighten the mood
Also mach deine Vorgesetzten fertig, um die Stimmung aufzuhellen
Or kowtow to your inferiors for fear you'll look rude
Oder krieche vor deinen Untergebenen, aus Angst, du könntest unhöflich wirken
If you don't, are your interiors as perfectly skewed as mine are?
Wenn du es nicht tust, ist dein Innenleben dann so perfekt schräg wie meines?
Maybe I'll show you sometime
Vielleicht zeige ich es dir irgendwann
But oh my God, it's Ace!
Aber, oh mein Gott, es ist Ass!
Just look at my face
Schau dir nur mein Gesicht an
Top! I'm on top of the world
Top! Ich bin ganz oben auf der Welt
Mint? Of course it is
Super? Natürlich ist es das
Boss! Why can't we travel in business class!
Boss! Warum können wir nicht in der Business Class reisen!
Pass the pop, because life is sweet!
Reich mir die Limo, denn das Leben ist süß!
So neat, it can't be beat, it's deece!
So toll, es ist nicht zu übertreffen, es ist geil!
That means decent, not bad!
Das bedeutet anständig, nicht schlecht!
It's alright, yeah
Es ist in Ordnung, ja
Welcome to the future
Willkommen in der Zukunft
The paranoia suits ya
Die Paranoia steht dir
And step into my office
Und komm in mein Büro
All night long
Die ganze Nacht
It's Ace! It's class
Es ist Ass! Es ist Klasse
Top! Let's move
Top! Lass uns gehen
Welcome to the future
Willkommen in der Zukunft
The paranoia suits ya
Die Paranoia steht dir
(Mint!) God knows what you're talking about
(Super!) Gott weiß, wovon du sprichst
(Boss!) But your eyes never lie when you look at me like that
(Boss!) Aber deine Augen lügen nie, wenn du mich so ansiehst
Step into my office
Komm in mein Büro
All night long
Die ganze Nacht
(Class!) Let me show you
(Klasse!) Lass mich dir zeigen
(Sweet!) How we do things
(Süß!) Wie wir die Dinge angehen
(Deece!) Welcome to your dream job
(Geil!) Willkommen zu deinem Traumjob
(Not bad!) I'm never gonna give it up
(Nicht schlecht!) Ich werde ihn niemals aufgeben
(Ace!) God knows what you're talking about (Dream job)
(Ass!) Gott weiß, wovon du sprichst (Traumjob)
(Top!) God knows what you're talking about (All night long)
(Top!) Gott weiß, wovon du sprichst (Die ganze Nacht)
(Mint!) Step into my office
(Super!) Komm in mein Büro
(Boss!) All night long
(Boss!) Die ganze Nacht





Авторы: Ryan Needham, James Smith, Samuel Shipstone, Jay Russell, Christopher Duffin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.