Yard Act - Petroleum - перевод текста песни на немецкий

Petroleum - Yard Actперевод на немецкий




Petroleum
Petroleum
Imagine if I had to give you my soul
Stell dir vor, ich müsste dir meine Seele geben
In a moment when my soul was asleep
In einem Moment, in dem meine Seele schlief
For it happens sometimes
Denn das passiert manchmal
Through no fault of our own
Ohne unser Verschulden
It's just a momentary blip in the passing of time
Es ist nur ein kurzer Aussetzer im Lauf der Zeit
It's not a sign that the embers of passion are dying
Es ist kein Zeichen dafür, dass die Glut der Leidenschaft erlischt
My bones burn
Meine Knochen brennen
And the brain that's controlling them
Und das Gehirn, das sie kontrolliert
Knows that the soul needs petroleum
Weiß, dass die Seele Petroleum braucht
That's how it goes
So läuft das
Boom-boom, ba-ba-ba-boom
Bumm-Bumm, Ba-Ba-Ba-Bumm
I'm grateful in ways I could never explain
Ich bin dankbar auf eine Weise, die ich nie erklären könnte
In a moment I cannot escape
In einem Moment, dem ich nicht entkommen kann
But I can't phone it in (no, we can't phone it in)
Aber ich kann es nicht vortäuschen (nein, wir können es nicht vortäuschen)
No, I could never begin (he could never begin)
Nein, ich könnte nie anfangen (er könnte nie anfangen)
Oh, I could never tell you how I'm feeling, if I'm not feeling it
Oh, ich könnte dir niemals sagen, wie ich mich fühle, wenn ich es nicht fühle
It's a standard that I set myself to ruin relationships
Es ist ein Standard, den ich mir selbst setze, um Beziehungen zu ruinieren
My bones burn
Meine Knochen brennen
And the brain that's controlling them
Und das Gehirn, das sie kontrolliert
Knows that the soul needs petroleum
Weiß, dass die Seele Petroleum braucht
That's how it goes
So läuft das
Boom-boom, ba-ba-ba-boom
Bumm-Bumm, Ba-Ba-Ba-Bumm
And if I knew how to control it
Und wenn ich wüsste, wie ich es kontrollieren könnte
If I knew how to control it
Wenn ich wüsste, wie ich es kontrollieren könnte
If I knew how to control it I would
Wenn ich wüsste, wie ich es kontrollieren könnte, würde ich es tun
(It never stops)
(Es hört nie auf)
(Perhaps Daddy has something to do with that)
(Vielleicht hat Papa etwas damit zu tun)
My bones burn
Meine Knochen brennen
And the brain that's controlling them
Und das Gehirn, das sie kontrolliert
Knows that the soul needs petroleum
Weiß, dass die Seele Petroleum braucht
That's how it goes
So läuft das
Boom-boom, ba-ba-ba-boom
Bumm-Bumm, Ba-Ba-Ba-Bumm
My bones burn
Meine Knochen brennen
And the brain that's controlling them
Und das Gehirn, das sie kontrolliert
Knows that the soul needs petroleum
Weiß, dass die Seele Petroleum braucht
That's how it goes
So läuft das
Boom-boom, ba-ba-ba-boom
Bumm-Bumm, Ba-Ba-Ba-Bumm
My bones burn (my bones burn)
Meine Knochen brennen (meine Knochen brennen)
And if I knew how to control it
Und wenn ich wüsste, wie ich es kontrollieren könnte
If I knew how to control it
Wenn ich wüsste, wie ich es kontrollieren könnte
If I knew how to control it I would
Wenn ich wüsste, wie ich es kontrollieren könnte, würde ich es tun
That's how it goes
So läuft das
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh
Hey-huh, hey-hey-hey-huh





Авторы: Ryan Needham, James Smith, Samuel Shipstone, Jay Russell, Christopher Duffin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.