Текст и перевод песни Yarge - el vuelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
baby
que
yo
te
quiero
I
feel
baby
that
I
love
you
Quisiera
que
tomaras
el
próximo
vuelo
I
wish
you
would
take
the
next
flight
A
ver
si
nos
vemos
To
see
if
we
can
meet
Más
me
ilusiono,
aunque
no
debo
I'm
getting
more
excited,
even
though
I
shouldn't
Mientras
más
lejos,
se
que
vemos
el
mismo
cielo
The
farther
away,
I
know
we
see
the
same
sky
¿Que
tal
si
nos
vemos?
What
if
we
meet?
En
el
mismo
lugar
In
the
same
place
Quisiera
despertar
y
escuchar
tu
voz
I
would
like
to
wake
up
and
hear
your
voice
Y
que
lo
malo
quede
atrás
(eh)
And
that
the
bad
things
are
left
behind
(eh)
Ya
no
hay
que
sufrir,
nos
vamos
a
querer
There's
no
need
to
suffer
anymore,
we're
going
to
love
each
other
Y
nos
vamos
a
ver
(eh)
And
we're
going
to
see
each
other
(eh)
Imagina
que
pase
así
Imagine
it
happening
like
that
Y
que
lo
malo
quede
atrás
(eh)
And
that
the
bad
things
are
left
behind
(eh)
Ya
no
hay
que
sufrir,
nos
vamos
a
querer
There's
no
need
to
suffer
anymore,
we're
going
to
love
each
other
Y
nos
vamos
a
ver
(eh)
And
we're
going
to
see
each
other
(eh)
Imagina
que
pase
así
Imagine
it
happening
like
that
El
cielo
es
uno
solo,
somos
dos
The
sky
is
one,
we
are
two
Pero
pensamos
igual
(igual)
But
we
think
the
same
(the
same)
Que
irónico
que
vuelo
(un
vuelo)
How
ironic
that
a
flight
(a
flight)
Haga
que
la
distancia
se
vea
que
es
más
corta
Makes
the
distance
seem
shorter
Y
no
me
importa
And
I
don't
care
La
felicidad
ajena
no
la
soportan
They
can't
stand
other
people's
happiness
Baby
tú
y
yo
siempre
tamo'
en
otra
Baby
you
and
I
are
always
in
another
El
deseo
te
hace
volar
Desire
makes
you
fly
Y
no
me
importa
(no
me
importa)
And
I
don't
care
(I
don't
care)
La
felicidad
ajena
no
la
soportan
They
can't
stand
other
people's
happiness
Baby
tú
y
yo
siempre
tamo'
en
otra
Baby
you
and
I
are
always
in
another
El
deseo
te
hace
volar
Desire
makes
you
fly
Y
que
lo
malo
quede
atrás
(eh)
And
that
the
bad
things
are
left
behind
(eh)
Ya
no
hay
que
sufrir,
nos
vamos
a
querer
There's
no
need
to
suffer
anymore,
we're
going
to
love
each
other
Y
nos
vamos
a
ver
(eh)
And
we're
going
to
see
each
other
(eh)
Imagina
que
pase
así
Imagine
it
happening
like
that
Y
que
lo
malo
quede
atrás
(eh)
And
that
the
bad
things
are
left
behind
(eh)
Ya
no
hay
que
sufrir,
nos
vamos
a
querer
There's
no
need
to
suffer
anymore,
we're
going
to
love
each
other
Y
nos
vamos
a
ver
(eh)
And
we're
going
to
see
each
other
(eh)
Imagina
que
pase
así
Imagine
it
happening
like
that
Siento
que
no
I
feel
that
I
can't
Para
verte
aterrizar
To
see
you
land
Espero
por
ti
I
wait
for
you
Espero
por
ti
I
wait
for
you
Siento
que
no
I
feel
that
I
can't
Para
verte
aterrizar
To
see
you
land
Espero
por
ti
I
wait
for
you
Espero
por
ti
I
wait
for
you
En
el
mismo
lugar
In
the
same
place
Quiera
despertar
I
want
to
wake
up
Y
escuchar
tu
voz
And
hear
your
voice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Argenis Ruiz, Yargelis Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.