vuelvo a ti
Ich kehre zu dir zurück
No
puedo
encontrar
el
por
qué
de
todo
esto
que
siento
Ich
kann
den
Grund
für
all
das,
was
ich
fühle,
nicht
finden
Es
complicado
expresar
que
ni
yo
misma
me
entiendo
Es
ist
kompliziert
auszudrücken,
dass
ich
mich
selbst
nicht
verstehe
Todo
me
parece
tan
raro,
me
estoy
confundiendo
Alles
erscheint
mir
so
seltsam,
ich
bin
verwirrt
Yo
se
muy
bien
que
es
lo
tengo
Ich
weiß
sehr
gut,
was
ich
habe
Y
también
lo
que
quiero
Und
auch,
was
ich
will
Lo
que
merezco
no
es
lo
que
tú
me
estás
ofreciendo
Was
ich
verdiene,
ist
nicht
das,
was
du
mir
anbietest
Por
qué
siempre
que
llegas
me
das
sentimientos
muertos
Warum
gibst
du
mir
immer,
wenn
du
kommst,
tote
Gefühle?
Ven
y
dime
por
qué
intentas
que
me
sienta
así,
Komm
und
sag
mir,
warum
versuchst
du,
dass
ich
mich
so
fühle,
Piensas
solo
en
lo
que
sientes
tu
Du
denkst
nur
an
das,
was
du
fühlst
Siempre
estás
buscando
la
manera
de
empezar
algo
que
no
va
a
cambiar
Du
suchst
immer
nach
einem
Weg,
etwas
zu
beginnen,
das
sich
nicht
ändern
wird
Pero
a
pesar
de
todo
vuelvo
a
ti
Aber
trotz
allem
kehre
ich
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Pero
a
pesar
de
todo
vuelvo
a
ti
Aber
trotz
allem
kehre
ich
zu
dir
zurück
Yo,
yo,
yo
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich
kehre
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Pensarte
es
un
vicio
An
dich
zu
denken
ist
eine
Sucht
Yo
no
se
si
es
un
delirio
Ich
weiß
nicht,
ob
es
ein
Wahn
ist
Es
que
siempre
que
yo
te
tengo
Es
ist
so,
dass
ich
immer,
wenn
ich
dich
habe
Siento
como
un
equilibrio
babe
So
etwas
wie
ein
Gleichgewicht
fühle,
Baby
Aveces
quiero
soltarte
Manchmal
möchte
ich
dich
loslassen
Te
imagino
en
todas
partes
Ich
stelle
dich
mir
überall
vor
La
mente
pide
dejarte
pero
Der
Verstand
will
dich
verlassen,
aber
El
corazón
dice
que
no,
no
Das
Herz
sagt
nein,
nein
Ya
estoy
cansada
de
escuchar
esa
voz
Ich
bin
es
leid,
diese
Stimme
zu
hören
Bae,
avanza
el
reloj
Babe,
die
Uhr
tickt
Dime
que
no
tengo
tiempo
Sag
mir,
dass
ich
keine
Zeit
habe
No
quiero
hablar
mas
nada
Ich
will
nicht
mehr
reden
Mi
mente
está
ocupada
Mein
Kopf
ist
beschäftigt
Y
a
pesar
de
todo
lo
que
haga
Und
trotz
allem,
was
ich
tue
Todo
lo
que
haga
Alles,
was
ich
tue
Vuelvo
a
ti
Ich
kehre
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Pero
a
pesar
de
todo,
vuelvo
a
ti
Aber
trotz
allem
kehre
ich
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Yo
yo
yo,
vuelvo
a
ti
Ich,
ich,
ich,
kehre
zu
dir
zurück
Tú
me
confundes
y
aveces
no
se
que
hacer
Du
verwirrst
mich
und
manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
Será
que
mientes
o
es
que
no
sabes
querer
Lügst
du
vielleicht
oder
weißt
du
nicht,
wie
man
liebt?
Tú
no
haces
nada
bueno
Du
tust
nichts
Gutes
Tú
acciones
son
veneno
y
no
entiendo
porque
yo
vuelvo
a
ti...
Deine
Taten
sind
Gift
und
ich
verstehe
nicht,
warum
ich
zu
dir
zurückkehre...
Sigo
volviendo
a
ti
eh
Ich
kehre
immer
wieder
zu
dir
zurück,
eh
Solo
piensas
en
ti,
mmm
Du
denkst
nur
an
dich,
mmm
No
me
das
lo
que
merezco...
ohhh
Du
gibst
mir
nicht,
was
ich
verdiene...
ohhh
Para
las
masas
Für
die
Massen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Argenis Ruiz, Gabriel Pérez, Juan Vegas, Roger Utrera, Yargelis Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.