Текст и перевод песни Yariel y Omy - Ultimo Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimo Adios
Последнее прощай
He
esperado
tanto
tiempo
para
confesar
Я
так
долго
ждал,
чтобы
признаться,
Que
no
te
quiero
a
mi
lado
Что
не
хочу
тебя
рядом,
Que
no
me
causas
felicidad
Что
ты
не
делаешь
меня
счастливым.
He
esperado
tanto
tiempo
para
declararte
Я
так
долго
ждал,
чтобы
сказать
тебе,
Que
lo
nuestro
se
ha
acabado
Что
между
нами
всё
кончено,
Y
que
este
adiós
es
el
final
И
это
прощание
— конец.
Sabes
como
odio
yo
las
despedidas
Знаешь,
как
я
ненавижу
прощания,
No
hay
nada
mas
dificil
Нет
ничего
сложнее.
Es
tiempo
que
siga
andando
por
mi
vida
Пора
мне
идти
дальше
своей
дорогой,
Asi
sera
mas
facil
olvidarte
Так
будет
легче
тебя
забыть.
No
sigas
ya
llorando
por
nuestra
partida
Не
плачь
больше
из-за
нашего
расставания,
Ienes
a
mil
y
a
unos
mas
У
тебя
есть
тысяча
и
ещё
один,
Que
estan
dispuestos
a
soportar
Которые
готовы
тебя
терпеть.
Estoy
cansado
de
ser
tu
prisionero
Я
устал
быть
твоим
пленником,
Ya
me
agotas
recoge
tus
maletas
Ты
меня
измучила,
собирай
свои
вещи,
Junto
con
lo
que
proboca
Вместе
с
тем,
что
это
провоцирует.
Ya
me
canse
de
ser
infiel
al
que
vida
me
ha
dado
Я
устал
изменять
тому,
что
дала
мне
жизнь,
De
darte
a
ti
el
primer
lugar
y
echarlo
a
él
a
un
lado
Ставить
тебя
на
первое
место,
а
его
отбрасывать
в
сторону.
He
sido
injusto
lo
sé
pero
ha
llegado
el
momento
Я
был
несправедлив,
я
знаю,
но
настал
момент,
Hoy
decido
terminar
y
arrancarte
de
aqui
dentro
Сегодня
я
решил
покончить
с
этим
и
вырвать
тебя
изнутри.
Y
te
vuelvo
mi
respeto
y
su
lugar
al
que
merece
И
я
возвращаю
тебе
твоё
уважение,
а
ему
— его
место,
Mi
vida
y
todo
lo
que
soy
a
ti
no
pertenece
Моя
жизнь
и
всё,
что
я
есть,
тебе
не
принадлежит.
Adiós
declaro
adiós
Прощай,
я
говорю
прощай,
No
hasta
luego
Не
до
скорого,
Si
no
hasta
siempre
А
навсегда.
Te
digo
adios
Я
говорю
тебе
прощай,
Declaro
adios
Объявляю
прощай,
Me
alejo
por
siempre
Ухожу
навсегда.
Aqui
dejo
presente
mi
ultimo
adiós...
Здесь
я
оставляю
своё
последнее
прощай...
Adios,
adios
a
ver
si
vuelvo
no
me
entiendes
Прощай,
прощай,
посмотрим,
вернусь
ли
я,
ты
не
понимаешь.
Mira
como
me
tienes
dime
que
mas
tu
pretendes
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
скажи,
чего
ещё
ты
хочешь?
Que
yo
haga
siendo
honesto
no
me
agrada
tu
actitud
Чтобы
я,
будучи
честным,
сказал,
что
мне
не
нравится
твоё
поведение.
Me
alejaste
de
mi
padre
me
afectaste
mi
salud
Ты
отдалила
меня
от
отца,
ты
подорвала
моё
здоровье.
La
biblia
me
advirtio
que
algun
día
llegarias
Библия
предупреждала
меня,
что
однажды
ты
появишься,
Que
con
detalles
lindos
y
atractivos
tu
lo
harias
Что
милыми
и
привлекательными
деталями
ты
это
сделаешь,
Que
asi
sumisamente
y
lento
tu
te
acercarias
Что
так
покорно
и
медленно
ты
приблизишься,
Y
hallé
el
todo
de
tu
plan
todo
me
quitarias
И
я
понял
весь
твой
план,
ты
всё
у
меня
отнимешь.
La
biblia
tambien
me
conto
de
su
escritor
el
de
un
regalo
Библия
также
рассказала
мне
о
своём
авторе,
о
даре,
Que
por
su
sangre
de
tus
suciedad
sería
lavado
Что
Его
кровью
от
твоей
грязи
я
буду
омыт,
Que
vino
al
mundo
y
que
de
ti
se
mantuvo
apartado
Что
Он
пришёл
в
мир
и
от
тебя
держался
в
стороне,
Conocido
como
JESÚS
de
Dios
su
hijo
amado
Известный
как
ИИСУС,
возлюбленный
сын
Божий.
Decidio
levantarme
pues
en
vano
no
murio
Он
решил
поднять
меня,
ведь
Он
не
напрасно
умер,
Me
dio
un
nuevo
comienzo
y
olvido
lo
que
ocurrio
Он
дал
мне
новое
начало
и
забыл
о
том,
что
произошло.
Hasta
siempre
me
arrepiento
y
conocerte
asi
veloz
Прощай
навсегда,
я
сожалею,
что
так
быстро
с
тобой
познакомился,
Pero
nunca
me
arrepentiré
de
este
último
adiós
Но
я
никогда
не
пожалею
об
этом
последнем
прощай.
Sabes
como
odio
yo
las
despedidas
Знаешь,
как
я
ненавижу
прощания,
No
hay
nada
mas
dificil
Нет
ничего
сложнее.
Es
tiempo
que
siga
andando
por
mi
vida
Пора
мне
идти
дальше
своей
дорогой,
Asi
sera
mas
facil
olvidarte
Так
будет
легче
тебя
забыть.
No
sigas
ya
llorando
por
nuestra
partida
Не
плачь
больше
из-за
нашего
расставания,
Ienes
a
mil
y
a
unos
mas
У
тебя
есть
тысяча
и
ещё
один,
Que
estan
dispuestos
a
soportar
Которые
готовы
тебя
терпеть.
Adiós
declaro
adiós
Прощай,
я
говорю
прощай,
No
hasta
luego
Не
до
скорого,
Si
no
hasta
siempre
А
навсегда.
Te
digo
adios
Я
говорю
тебе
прощай,
Declaro
adios
Объявляю
прощай,
Me
alejo
por
siempre
Ухожу
навсегда.
Aqui
dejo
presente
mi
ultimo
adiós...
Здесь
я
оставляю
своё
последнее
прощай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.