Текст и перевод песни YARMAK - Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ніби
нещодавно
був
малим
і
слухав
цей
трек
Как
будто
недавно
был
малым
и
слушал
этот
трек
А
вже
сам
тато
і
так
багато
хочеться
сказати
тобі,
Мі
А
уже
сам
папа
и
так
много
хочется
сказать
тебе,
Ми
Коли
сили
вже
нема,
коли
стрілки
на
нулі
Когда
силы
уже
нет,
когда
стрелки
на
нуле
Я
вмикаю
твої
фото
і
дивлюсь
на
свою
Мі
Я
включаю
твои
фото
и
смотрю
на
свою
Ми
Ти
поки
ще
маленька
та
твоя
сила
могутня
Ты
пока
еще
маленькая
и
твоя
сила
могучая
Знай
тато
в
тебе
вірить
і
пише
листа
в
майбутнє
Знай
папа
в
тебя
верит
и
пишет
письмо
в
будущее
Попереду
дорога
довжиною
в
життя
Впереди
дорога
длиной
в
жизнь
Хай
цей
трек
буде
зашитий
в
твоє
серцебиття
Пусть
этот
трек
будет
зашит
в
твое
сердцебиение
Моє
дитя,
моя
віра,
мого
щастя
міра
Мое
дитя,
моя
вера,
моего
счастья
мера
З
блискучими
очима
небесного
ювеліра
С
блестящими
глазами
небесного
ювелира
Не
знаю
скільки
доля
ще
дозволить
прожити
Не
знаю
сколько
судьба
еще
позволит
прожить
Та
це
найкраще
що
я
можу,
Мі,
тобі
залишити
Да
это
лучшее
что
я
могу,
Ми,
тебе
оставить
Ти
будуй
своє
життя,
я
фундамент
тобі
викладу
Ты
строи
свою
жизнь,
я
фундамент
тебе
выложу
Бо
ліпше
що
я
можу,
бути
справжнім
тобі
прикладом
Ибо
лучше
всего
я
могу
быть
настоящим
тебе
примером
Вчинки
- то
кращі
прикраси
Поступки-
то
лучшие
украшения
І
в
цьому
світі
істина
одна,
любов
- це
база
И
в
этом
мире
истина
одна,
любовь
это
база
Будуть
образи,
будуть
падіння,
як
стисне
груди
Будут
обиды,
будут
падения,
как
сжатая
грудь
Слухай
серце,
бо
навколо
стільки
бруду
і
отрути
Слушай
сердце,
потому
что
вокруг
столько
грязи
и
яда
Будуть
звірі,
будуть
люди,
будуть
щирі,
будуть
Юди
Будут
звери,
будут
люди,
будут
искренни,
будут
Иуды
Ти
неси
світу
весну,
я
на
себе
візьму
лютий
Ты
неси
миру
весну,
я
на
себя
возьму
Февраль
Я
не
хочу
щоб
пройшло
твоє
дитинство
в
укриттях
Я
не
хочу
чтобы
прошло
твое
детство
в
укрытиях
Я
не
поруч,
бо
кохаю
тебе
більше
за
життя
Я
не
рядом,
потому
что
люблю
тебя
больше
жизни
Ти
мій
талісман,
ти
мій
оберіг
Ты
мой
талисман,
ты
мой
оберег
Скільки
в
тебе
ще
попереду
вільних
доріг
Сколько
у
тебя
еще
впереди
свободных
дорог
Скільки
збитих
ніг
і
пролитих
сліз
Сколько
сбитых
ног
и
пролитых
слез
Я
б
тебе
красуне
легко
скрізь
все
переніс
Я
бы
тебя
красавицу
легко
через
все
перенёс
Та
я
і
сам
по
ніс
ліз
у
таке
болото
Да
я
и
сам
по
нос
лез
в
такое
болото
Відчувши
дно,
лиш
потім
цінуєш
ті
сходи
Почувствовав
дно,
только
потом
ценишь
эту
лестницу
Що
побудовані
з
чужих
помилок
Что
построены
из
чужих
ошибок
Завжди
роби
з
усього
висновки
і
кожен
твій
крок
Всегда
делай
из
всего
выводы
и
каждый
твой
шаг
Буде
напруженим
теж,
та
коли
важко
ти
ростеш
Будет
напряженным
тоже,
но
когда
тяжело
ты
растешь
Для
дій
немає
стелі
і
для
мрій
немає
меж
Для
действий
нет
потолка
и
для
мечт
нет
границ
Хай
душа
твоя
наповнена
несе
як
на
вітрилах
Пусть
душа
твоя
наполнена
несет
как
на
парусах
Бо
коли
з
тобою
правда,
за
спиною
ростуть
крила
Ведь
когда
з
тобой
правда,
за
спиной
ростут
Крылья
І
люби
свою
країну,
не
будь
перекотиполем
И
люби
свою
страну,
не
будь
перекати
полем
Скільки
втрат,
скільки
тат,
не
повернуться
ніколи
Сколько
потерь,
сколько
пап,
не
вернутся
никогда
Скільки
лицарів
пішло,
з
прапорами
в
засвіти
Сколько
рыцарей
ушло,
с
флагами
в
засветы
Я
гартую
в
тобі
силу,
скористайся
і
світи
Я
готовлю
в
тебе
силу,
воспользуйся
и
цвети
І
палай
і
шукай
з
щирим
серцем
як
у
тата
И
пылай
и
ищи
с
искренним
сердцем
как
у
папы
Щоб
якщо
сказав
кохаю,
міг
за
це
відповідати
Чтобы
если
сказал
люблю
, мог
за
это
отвечать
Щоб
не
було,
я
завжди
на
землі
і
на
хмарині
Чтобы
не
было,
я
всегда
на
земле
и
на
облаке
Буду
в
кожнім
твоїм
кроці,
ти
в
кожній
моїй
клітині
Буду
в
каждом
твоем
шаге,
ты
в
каждой
моей
клетке
І
поки
час
минає
мила
засинай
И
пока
время
проходит
милая
засыпай
Я
завжди
буду
поруч,
знай
Я
всегда
буду
рядом,
знай
Я
збережу
наш
Дісней
і
звісно
Я
сохраню
наш
Дисней
и
конечно
Тато
вкриє
тебе
піснею,
засинай
Папа
укроет
тебя
песней,
засыпай
І
ти
чекаєш
знову
мене
допізна
И
ты
ждешь
опять
меня
допоздна
Обіцяв,
як
я
прийде
весна
Обещал,
как
придет
весна
А
вже
скоро
буде
літо,
та
я
їду
А
уже
скоро
будет
лето,
да
я
еду
Бо
ти
тата
оберіг
і
мій
талісман
Ты
отец
оберег
и
мой
талисман
І
поки
час
минає
мила
засинай
И
пока
время
проходит
милая
засыпай
Я
завжди
буду
поруч,
знай
Я
всегда
буду
рядом,
знай
Я
збережу
наш
Дісней
і
звісно
Я
сохраню
наш
Дисней
и
конечно
Тато
вкриє
тебе
піснею,
засинай
Папа
укроет
тебя
песней,
засыпай
І
ти
чекаєш
знову
мене
допізна
И
ты
ждешь
опять
меня
допоздна
Обіцяв,
як
я
прийде
весна
Обещал,
как
придет
весна
А
вже
скоро
буде
літо,
та
я
їду
А
уже
скоро
будет
лето,
да
я
еду
Бо
ти
тата
оберіг
і
мій
талісман
Ты
отец
оберег
и
мой
талисман
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Peregudov, Yarmak Oleksandr
Альбом
Mi
дата релиза
15-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.