Yaro feat. PLK - Salut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yaro feat. PLK - Salut




Salut
Greetings
Hé, Hé, Hé, Hé, Hé...
Hey, Hey, Hey, Hey, Hey...
Yaro, PLK, 91, 92
Yaro, PLK, 91, 92
Salut Salut...
Greetings, greetings...
Salut, salut, c'est Polak et Yaro
Yo, it's Polak and Yaro
En showcase, on fait monter les tarots
At the showcase, we raise the stakes
Dernier gti au [?]
Latest GTI at the [?]
Si l'équipe attaque, t'es die, ça t'laisse sur l'carreau
If the crew attacks, you're done, left flat on the ground
J'veux l'khalis en liquide, les miens en Afrique meurent de soif
I want the pure khalis, my people in Africa are dying of thirst
Aucune fuite car ton album c'est pas ça
No leaks, your album ain't it
J'respire avec la bouche car je les
I breathe through my mouth 'cause I
baisent les doigts dans l'nez (Hey)
screw them with a snap of my fingers (Hey)
J'ai charboné khey on m'a rien donné (Hey)
I worked hard, man, nobody gave me anything (Hey)
Flow char d'assaut, y'a pas de barrières
Tank-like flow, no barriers
Oh, dans ma clique y'a pas de barillets
Oh, in my clique, there are no snitches
C'est l'babtou qui arrête des carrières, faut se méfier
It's the homie who ends careers, be careful
Arrive Polak danger comme Mafia
Here comes Polak, danger like the Mafia
J'ai mis l'casque intégral, pas mé-cra
I put on the full helmet, no fear
Aigri tu maigris
Bitter, you wither away
Assiste au récital, assieds toi
Witness the recital, take a seat
Yaro PLK, plein-phares Xenons sur ton rétroviseur
Yaro PLK, full beam Xenons in your rearview mirror
Ça t'mets grave la pression tu fonces...
Putting serious pressure on you, you speed up...
Deux secondes plus tard tu te rabats à droite
Two seconds later, you swerve right
Qui t'as dis que kicker, c'était cuit, que l'rap était décédé
Who told you rapping was dead, that the game was deceased
Ma CB dit oui à tout comme BAC +7 sur un C.V
My credit card says yes to everything, like a PhD on a resume
Ouais dis moi poto t'as serré
Yeah, tell me homie, did you hook up
Tu craches dans mon dos, t'es sérieux?
You're spitting in my back, are you serious?
Baise, ça rend les gens trop teubés
Sex makes people too stupid
Rester dans son coin j'pense c'est mieux
Staying in your corner, I think that's best
Tu fais trop d'vues on allume tes canines
You're getting too many views, we're lighting your canines
J'te serre si t'es canon
I'll hold you close if you're hot
Vi-ser d'l'amphétamine, je gère que des avions
Targeting amphetamine, I only deal with planes
Toujours le vol imminent
Always the imminent flight
La concu est minable la quette-pla dans la couche du minot
The crib is shabby, the plasterboard in the kid's room
Les ptits sur le terrain, que des lucarnes, j'repars 5 minutes
The youngsters on the field, nothing but goals, I'll be back in 5 minutes
Le Pilon est jaune, les condés sont verts
The Pilon is yellow, the cops are green
Les yeux sont tout rouges, le terrain est ouvert
Eyes are bloodshot, the field is open
Ptit con, quand j'parle va falloir qu't'apprennes à la boucler
Little jerk, when I speak you better learn to shut up
Avec les prods, j'fais qu'accoupler
With the beats, I just mate
J'nique des re-mè à chaque couplet
I slay mothers in every verse
On va leur faire la guerre, j'veux plus rien savoir
We're gonna wage war on them, I don't want to know anything anymore
Nique sa mère, raconte pas sa vie en paroles j'suis avare
Screw it, don't tell your life story in lyrics, I'm stingy
J'suis en I, quand elle s'déshabille, elle croit qu'j'suis gentil
I'm high, when she undresses, she thinks I'm nice
Mais en vrai, j'peux casser son cœur et j'ai pas d'garantie
But really, I can break her heart and I have no warranty
Hey, j'pense à mon khô Cubi qui pourrit au ballon
Hey, I think of my homie Cubi rotting in jail
Mais j'dois avancer y'a les condés sur mes talons ouais
But I gotta move forward, the cops are on my heels, yeah
Faut qu'j'vous raconte ouais
I gotta tell you, yeah
Chut, les bleus sont chelous font des
Shhh, the cops are shady, doing
4-4-2 technique, comme les barcelonnais
4-4-2 technique, like the Barcelonians
Pique, carré d'as, j'vais t'piquer, piquer tous tes grammes
Pique, ace of spades, I'm gonna sting you, steal all your grams
0.9, 0 crédit, on t'raquette comme à Roland Garros
0.9, 0 credit, we'll racket you like at Roland Garros
Tout est carré, booty shake dans l'carré ta race
Everything is squared away, booty shake in the VIP section
Tu connais les tarots, tu m'souris pour que j't'arrange
You know the deal, you smile at me so I can hook you up
Posté au quartier pépère avec mes saligauds
Posted in the hood, chillin' with my rascals
Faire la monnaie cash, gang, frangin c'est ça l'idée
Making change in cash, gang, bro, that's the idea
Tu pensais pouvoir nous faire? Hé... sale idiot
You thought you could play us? Hey... you fool
Quand j'rappe il s'passe un truc, j'vois les planètes s'aligner
When I rap, something happens, I see the planets align
Que des billets roses comme Buu-Buu
Nothing but pink bills like Buu-Buu
On aime les grosses cylindrées et les bécanes qui font vroum vroum
We love big cars and bikes that go vroom vroom
On gère le nes-bui bande de batards
We run the business, you bunch of bastards
On va vider ton appart
We're gonna empty your apartment
Tu finis par terre comme une tapette
You end up on the floor like a sissy
Avec le temps, la haine ça passe hé... c'est c'qu'on m'a dit
With time, the hate fades... that's what I've been told
J'ai 2-3 cadavres d'MC à mon actif
I have 2-3 MC corpses under my belt
Les keufs font gestappo
The cops are acting like the Gestapo
Les ti-peu font que s'tapper
The young ones just fight each other
Ouais, dis moi qu'est-ce que t'as gros
Yeah, tell me what's up, man
On t'baise tu peux l'constater
We're screwing you over, you can see it
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Salut, Salut...
Greetings, greetings...





Авторы: lil ben

Yaro feat. PLK - A zéro
Альбом
A zéro
дата релиза
11-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.