Текст и перевод песни Yaro - Tout seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ma
dis
yaro
laisse
ça
Мне
говорили,
Яро,
брось
это,
Ce
n'est
pas
pour
toi
Это
не
для
тебя.
Je
suis
têtu
comme
jamais
Я
упрям
как
никогда,
J'abandonnerai
jamais
Я
никогда
не
сдамся.
C'est
sur
je
lâche
pas
Это
точно,
я
не
сдамся.
Au
début
nous
étions
beaucoup
В
начале
нас
было
много,
À
la
fin
je
serai
seul
В
конце
я
останусь
один.
Je
sais
comment
ça
se
passe
dans
la
vie
Я
знаю,
как
это
бывает
в
жизни,
Chacun
y
vois
son
intérêt
Каждый
видит
в
этом
свою
выгоду.
T'étonne
pas
Не
удивляйся,
Je
serai
leur
meilleur
poto
si
je
connais
le
succès
Я
буду
их
лучшим
другом,
если
добьюсь
успеха.
Si
j'échoue
ils
attendent
le
prochain
qui
va
me
succéder
Если
я
потерплю
неудачу,
они
будут
ждать
следующего,
кто
меня
заменит.
Je
suis
venu
seul
monde
je
partirai
tout
seul
Я
пришел
в
этот
мир
один,
и
уйду
в
одиночестве.
Personne
viendra
avec
toi
même
dans
le
plus
beau
linceul
Никто
не
пойдет
с
тобой,
даже
в
самом
красивом
саване.
Je
finirai
tout
seul,
tout
seul
tout
seul
tout
seul
oui
Я
закончу
в
одиночестве,
совсем
один,
да.
Mieux
vaut
être
seul
que
mal
accompagné
Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании.
Je
finirai
tout
seul,
tout
seul
tout
seul
tout
seul
oui
Я
закончу
в
одиночестве,
совсем
один,
да.
Mieux
vaut
être
seul
que
mal
accompagné
Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании.
On
m'a
dit
Yaro
laisse
tomber
va
plutôt
charbonner
Мне
говорили,
Яро,
забей,
лучше
иди
работай.
Si
tu
veux
j'ai
un
kil'
ou
deux
à
t'avancer
Если
хочешь,
у
меня
есть
килограмм-другой,
чтобы
тебя
поддержать.
Menotté
devant
la
mama
on
connait
В
наручниках
перед
мамой,
все
знакомо.
Les
soucis
on
connaît
Проблемы
нам
знакомы.
Ta
réussite
personne
ne
va
te
la
donner
Твой
успех
никто
тебе
не
даст.
Tu
crois
que
je
fais
semblant
Ты
думаешь,
я
притворяюсь?
Poster
même
sous
la
neige
Постю
даже
под
снегом,
Toute
l'année
les
mêmes
embrouilles
Круглый
год
одни
и
те
же
разборки,
A
s'péta
pour
de
la
merde
Ругаться
из-за
какой-то
ерунды.
Tu
connais
pas
la
vie
que
j'ai
Ты
не
знаешь,
какую
жизнь
я
прожил.
Contente-toi
de
la
vie
que
t'as
bah
oui
Радуйся
той
жизни,
которая
у
тебя
есть,
да.
Je
mise
sur
le
temps
pas
la
vitesse
Я
делаю
ставку
на
время,
а
не
на
скорость.
En
tout
cas
je
lâche
pas
Во
всяком
случае,
я
не
сдамся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.