Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilgenin Şarkısı
Песня мудреца
Küçüktüm,
ufacıktım
Я
был
маленьким,
совсем
крохой,
Top
oynadım,
acıktım
Играл
в
мяч,
проголодался,
Buldum
yerde
bir
erik
Нашел
на
земле
сливу,
Bunu
sen
mi
çaldın
dediler
Сказали:
"Это
ты
украл?",
Koştum
eriğin
ardından
Побежал
за
сливой,
Günler
günleri
kovaladı
Дни
гнали
друг
друга.
Kendimi
yakaladım
kaçarken
kendimi
Поймал
себя,
убегая
от
себя,
Kendimi
yakaladım
koşarken
kendimi
Поймал
себя,
бежав
от
себя,
Kendimi
yakaladım
atarken
kendimi
Поймал
себя,
бросая
себя,
Kendimi
yakaladım
düşerken...
Поймал
себя,
падая...
Gençtim
diye
başlamam
gerekiyordu
Мне
нужно
было
начать
со
слов
"Я
был
молод",
Bu
şarkı
öyle
tasarlandı
Эта
песня
так
задумана,
Gençliğimi
aramaya
çıktım
Я
отправился
на
поиски
своей
молодости,
Yürüyüş
yapmak
yasak
dediler
Сказали:
"Гулять
запрещено",
Koştum
gidenlerin
ardından
Побежал
за
уходящими,
Günler
günleri
kovaladı
Дни
гнали
друг
друга.
Kendimi
yakaladım
kaçarken
kendimi
Поймал
себя,
убегая
от
себя,
Kendimi
yakaladım
koşarken
kendimi
Поймал
себя,
бежав
от
себя,
Kendimi
yakaladım
atarken
kendimi
Поймал
себя,
бросая
себя,
Kendimi
yakaladım
kaçarken...
Поймал
себя,
убегая...
Kendimi
yakaladım
Поймал
себя,
Tek
başına,
kendimi
Совсем
одного,
себя,
Anne,
kendimi
yakaladım
Мама,
я
поймал
себя,
Kendimi
yakaladım
kaçarken
kendimi
Поймал
себя,
убегая
от
себя,
Kendimi
yakaladım
koşarken...
Поймал
себя,
бежав...
Kendimi
yakaladım
düşerken
kendimi
Поймал
себя,
падая
от
себя,
Kendimi
yakaladım
atarken...
Поймал
себя,
бросая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.