Текст и перевод песни Yasemin Mori - Gerenimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yerin
kulağı
içine
çekince
When
the
earth
pulls
me
into
its
ear
Dalgalar
boyu
uzanınca
And
the
waves
grow
so
tall
Boşluk
bedenimi
doldurunca
And
the
emptiness
fills
my
body
Zamana
karşı
uçsuz
güne
uyanınca
When
I
wake
up
to
an
endless
day
against
time
Titreşerek
dirilince
And
come
alive
with
a
shudder
Dünyanın
merkezinden
içeriye
girince
And
I
enter
the
center
of
the
world
Işığın
yolumu
gösterince
When
the
light
shows
me
the
way
Aydınlığın
aklıma
dolunca
And
the
brilliance
fills
my
mind
Dünyadan
aya
yıldızlara
ordan
bana
erince
And
from
the
world,
to
the
moon,
then
to
the
stars,
then
to
me
Bir
anda
isyanım
başlar
Suddenly
my
rebellion
begins
Alemin
hükmü
başlar
The
worlds
law
begins
Açılır
yer
yarılır
gökler
altın
ruhundan
parlar
The
world
opens
and
the
heavens
crack
and
its
golden
spirit
shines
Kapa
gözünü
evren
kafanın
içinde
başlar
Close
your
eyes
the
universe
begins
in
your
head
Bin
asrın
sesini
duydum
ya
ben
artık
iflah
olmam
I
have
heard
the
voice
of
a
thousand
ages,
now
I
will
not
recover
Oh
Gerenimo
oh
Oh
Geronimo,
oh
Ateşin
üstünde
On
the
fire
Derimin
altında
(derimin
altında
o)
Under
my
skin
(under
my
skin,
oh)
Oh
Gerenimo
oh
Oh
Geronimo,
oh
Yanıyor
aşkıyla
Burning
with
love
Derimin
altında
(derimin
altında
o)
Under
my
skin
(under
my
skin,
oh)
Nereden
geldiğimi
bilmeden
açtım
gözümü
dünyaya
I
opened
my
eyes
to
the
world
without
knowing
where
I
came
from
Toplandık
hepimiz
puslu
bir
akşam
ateşin
başında
Gerenimo
We
all
gathered
on
a
misty
evening
by
the
fire,
Geronimo
Kahkahalar
şen
sesler
nefesler
varoluşa
yaklaştık
Laughter,
sweet
voices
and
breaths
brought
us
closer
to
being
Tutunduk
parlak
güne
dinmeyen
yağmurlar
yağsın
We
clung
to
the
bright
sun
and
let
the
relentless
rain
fall
Dans
edelim
delicesine
Let
us
dance
like
crazy
Beni
benden
alamazsın
You
can't
take
me
from
myself
Oh
en
güzel
şey
Oh
the
most
beautiful
thing
Yürüyorum
kendi
yolumda
I
walked
my
own
path
Parlak
güneşime
bir
adımda
In
one
step
to
my
bright
sun
Artık
kir
tutmaz
aklım
ruhum
kalbim
sağlam
Now
my
mind
is
pure,
my
spirit
and
my
heart
are
strong
Ne
yapsan
alamazsın
You
can't
take
them
Gafletin
kimin
umurunda
Whose
business
is
carelessness?
Oh
Gerenimo
oh
Oh
Geronimo,
oh
Ateşin
üstünde
On
the
fire
Derimin
Altında
(derimin
altında
o)
Under
my
skin
(under
my
skin,
oh)
Oh
Gerenimo
oh
Oh
Geronimo,
oh
Yanıyor
aşkıyla
Burning
with
love
Derimin
altında
(derimin
altında
o)
Under
my
skin
(under
my
skin,
oh)
Oh
Gerenimo
oh
Oh
Geronimo,
oh
Ateşin
üstünde
On
the
fire
Derimin
Altında
(derimin
altında
o)
Under
my
skin
(under
my
skin,
oh)
Oh
Gerenimo
oh
Oh
Geronimo,
oh
Yanıyor
aşkıyla
Burning
with
love
Derimin
altında
(derimin
altında
o)
Under
my
skin
(under
my
skin,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Korhan Futaci, Yasemin Aygun Savgi, Barlas Tan Ozemek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.