Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
tener
que
hablarte
al
oído
Ich
mag
es,
dir
ins
Ohr
flüstern
zu
müssen
Porque
está
el
dembow
tumbando
Weil
der
Dembow
gerade
dröhnt
Quiero
más,
pero
hay
muchos
testigos
Ich
will
mehr,
aber
es
gibt
zu
viele
Zeugen
Vámono'
donde
nadie
está
mirando
Lass
uns
dorthin
gehen,
wo
niemand
hinschaut
Vente
(Tú
vente)
Komm
her
(Du,
komm
her)
Solo
es
que
yo
quiero
estar
contigo
(Contigo)
Ich
will
einfach
nur
bei
dir
sein
(Bei
dir)
Uh
na
na
na
na
Uh
na
na
na
na
Se
enciende
(Se
enciende)
Es
entzündet
sich
(Es
entzündet
sich)
Ya
no
me
interesa
ser
tu
amigo
Ich
bin
nicht
mehr
daran
interessiert,
dein
Freund
zu
sein
Uh
na
na
na
na
Uh
na
na
na
na
Si
tú
quiere'
no'
vamo'
a
otra
parte
Wenn
du
willst,
gehen
wir
woanders
hin
Lo
que
yo
quiero
Was
ich
will
Es
llegar
a
esa
parte
Ist,
an
diesen
Ort
zu
gelangen
Dónde
no
entra
el
sol
Wo
die
Sonne
nicht
hinkommt
Entramos
en
calor
Kommen
wir
in
Fahrt
Yo
solo
quiero
llegar
a
esa
parte
Ich
will
nur
an
diesen
Ort
gelangen
Vamos
otra
parte
Lass
uns
woanders
hingehen
Sé
que
te
sueltas
con
mi
reggaetón
Ich
weiß,
du
lässt
dich
bei
meinem
Reggaeton
gehen
Para
eso
se
la
pongo
en
mi
habitación
(En
mi
habitación)
Deshalb
spiele
ich
ihn
dir
in
meinem
Zimmer
vor
(In
meinem
Zimmer)
Dale
vamo'
a
zoom
como
un
avión
(Au,
au)
Komm,
lass
uns
zoomen
wie
ein
Flugzeug
(Au,
au)
Quiero
destaparte
ya
Ich
will
dich
jetzt
aufdecken
Se
nos
acabó
la
espera
Das
Warten
hat
für
uns
ein
Ende
Te
cogí
en
la
habitación
Ich
hab
dich
im
Zimmer
erwischt
Te
meto
la
posición
Ich
bringe
dich
in
die
Position
Llevamo'
la
noche
entera
Wir
machen
die
ganze
Nacht
durch
Y
vente
(Ay
vente)
Und
komm
her
(Ay,
komm
her)
Solo
es
que
yo
quiero
estar
contigo
(Contigo
babe)
Ich
will
einfach
nur
bei
dir
sein
(Bei
dir,
Babe)
Na
na
na
na
(Contigo
babe)
Na
na
na
na
(Bei
dir,
Babe)
Se
siente,
ya
no
me
interesa
ser
tu
amigo
Man
spürt
es,
ich
bin
nicht
mehr
daran
interessiert,
dein
Freund
zu
sein
Uh
na
na
na
na
Uh
na
na
na
na
Si
tú
quiere'
no'
vamo'
a
otra
parte
Wenn
du
willst,
gehen
wir
woanders
hin
Lo
que
yo
quiero
Was
ich
will
Es
llegar
a
esa
parte
Ist,
an
diesen
Ort
zu
gelangen
Donde
no
entra
el
sol
Wo
die
Sonne
nicht
hinkommt
Entramos
en
calor
Kommen
wir
in
Fahrt
Yo
solo
quiero
llegar
a
esa
parte
Ich
will
nur
an
diesen
Ort
gelangen
Vamos
a
otra
parte
Lass
uns
woanders
hingehen
Nos
les
digas
que
te
vas
conmigo
Sag
ihnen
nicht,
dass
du
mit
mir
gehst
Que
también
tú
quieres
de
lo
mío
Dass
du
auch
von
meinem
willst
Si
tú
quiere'
Wenn
du
willst
No'
vamo'
a
otra
parte
(Otra
parte)
Gehen
wir
woanders
hin
(Woanders
hin)
Lo
que
yo
quiero
es
llegar
a
esa
parte
Was
ich
will,
ist,
an
diesen
Ort
zu
gelangen
Donde
no
entra
el
sol
Wo
die
Sonne
nicht
hinkommt
Entramos
en
calor
Kommen
wir
in
Fahrt
Yo
solo
quiero
llegar
esa
parte
Ich
will
nur
an
diesen
Ort
gelangen
Vamos
a
otra
parte
Lass
uns
woanders
hingehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Cristina Chiluiza Calderon, Yashua Camacho, Manuel Lara Colmenares
Альбом
777
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.