Текст и перевод песни Yasin - Shabe Mahtab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shabe Mahtab
Ночь лунного света
شب
مهتاب
، ماه
میاد
تو
خواب
Ночью,
при
лунном
свете,
луна
приходит
в
мой
сон,
منو
میبره
، کوچه
به
کوچه
Уносит
меня
с
собой,
по
переулкам
бродим
мы
вдвоём.
باغ
انگوری
، باغ
آلوچه
Виноградный
сад,
сливовый
сад,
دره
به
دره
، صحرا
به
صحرا
Долина
за
долиной,
пустыня
за
пустыней,
اون
جا
که
شبا
، پشت
بیشهها
Там,
где
ночами,
за
чащами,
یه
پری
میاد
، ترسون
و
لرزون
Фея
появляется,
испуганная
и
дрожащая,
پاشو
میذاره
، تو
آب
چشمه
Ставит
ножку
свою
в
воду
родника,
شونهمیکنه
، موی
پریشون...
Расчёсывает
свои
растрёпанные
волосы...
دانلود
آهنگ
یه
شب
مهتاب
از
فرهاد
مهراد
Скачать
песню
"Однажды
лунной
ночью"
Фархада
Мехрада
یه
شب
مهتاب
، ماه
میاد
تو
خواب
Однажды
лунной
ночью,
луна
приходит
в
мой
сон,
منو
میبره
، ته
اون
دره
Уносит
меня
на
дно
той
долины,
اونجا
که
شبا
، یکه
و
تنها
Туда,
где
ночами,
одинокая
и
единственная,
تکدرخت
بید
، شاد
و
پرامید
Одинокая
ива,
радостная
и
полная
надежды,
میکنه
بهناز
، دسشو
دراز
Кокетливо
протягивает
свою
руку,
که
یه
ستاره
، بچکه
مث
Чтобы
звезда
упала,
как
یه
چیکه
بارون
، به
جای
میوهش
Капля
дождя,
вместо
плода,
سر
یه
شاخهش
، بشه
آویزون...
На
её
ветку,
и
повисла
там...
یه
شب
مهتاب
، ماه
میاد
تو
خواب
Однажды
лунной
ночью,
луна
приходит
в
мой
сон,
منو
میبره
، از
توی
زندون
Выводит
меня
из
тюрьмы,
مث
شبپره
، با
خودش
بیرون،
Как
ночную
бабочку,
с
собой
наружу,
میبره
اونجا
، که
شب
سیا
Уносит
туда,
где
чёрная
ночь,
تا
دم
سحر
، شهیدای
شهر
До
самого
рассвета,
мученики
города
با
فانوس
خون
، جار
میکشن
С
фонарями
крови,
кричат,
تو
خیابونا
، سر
میدونا:
На
улицах,
на
площадях:
ــ
عمو
یادگار!
، مرد
کینهدار!
— Дядя
Ядагар!
Мститель!
مستی
یا
هشیار
، خوابی
یا
بیدار؟
Пьян
ты
или
трезв,
спишь
ты
или
бодрствуешь?
مستیم
و
هشیار
، شهیدای
شهر!
Мы
пьяны
и
трезвы,
мученики
города!
خوابیم
و
بیدار
، شهیدای
شهر!
Мы
спим
и
бодрствуем,
мученики
города!
آخرش
یه
شب
، ماه
میاد
بیرون،
Наконец,
однажды
ночью,
луна
выходит,
از
سر
اون
کوه
، بالای
دره
Из-за
той
горы,
над
долиной,
روی
این
میدون
، رد
میشه
خندون
Над
этой
площадью,
проходит,
улыбаясь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.