Yasin - 130622 REC - перевод текста песни на немецкий

130622 REC - Yasinперевод на немецкий




130622 REC
130622 AUFN
(On my momma, that sh- hard, Dizzy)
(Bei meiner Mutter, das ist krass, Dizzy)
(I'm Arthur)
(Ich bin Arthur)
Norrtäljeanstalten, som jag längtade hem
Norrtäljeanstalt, wie ich mich nach Hause sehnte
Hade Franky levt han hade fått en Porsche Cayenne
Hätte Franky gelebt, hätte er einen Porsche Cayenne bekommen
Jag bruka' pusha coco
Ich hab' früher Koks vertickt
Nu jag är tvungen spela Cocomelon till en bebis mitt i Coco Chanel
Jetzt muss ich Cocomelon für ein Baby mitten in Coco Chanel abspielen
Det här är real nigga shit, har en 22:a min hip
Das ist realer Scheiß, habe eine 22er an meiner Hüfte
Mina jeans har försäkring, det är en sånt typ av drip
Meine Jeans sind versichert, das ist so eine Art Drip
Let's go, jag är brottsbenägen, alltid jag som har täten
Los geht's, ich bin kriminell veranlagt, immer der Anführer
Vaknar tidigt morgonen för att svara fansen
Wache früh am Morgen auf, um den Fans zu antworten
Klart att hatarna finns där men det inget jag läser
Klar gibt es Hater, aber das lese ich nicht
Har min lilla flicka bredvid, det jag äter hon äter
Habe meine kleine Süße neben mir, was ich esse, isst sie auch
Brukar jobba dagarna, utloggad från världen
Arbeite normalerweise tagsüber, ausgeloggt von der Welt
För tack vare musiken har jag sett andra städer nu
Denn dank der Musik habe ich jetzt andere Städte gesehen
Rest halva världen nu
Bin um die halbe Welt gereist
Jag har sett andra städer nu
Ich habe jetzt andere Städte gesehen
Rest halva världen nu, yeah-yeah
Bin um die halbe Welt gereist, yeah-yeah
Jag skriver nya bars i mobilen hela tiden
Ich schreibe ständig neue Bars in mein Handy
Jag och E4:an i en studio
Ich und E4:an in einem Studio
Det är många som försöker kontrollera mig, shit
Es gibt viele, die versuchen, mich zu kontrollieren, Scheiße
Jag kan inte va' låst som i nyår
Ich kann nicht eingesperrt sein wie an Neujahr
Ingen här vill se dig lyckas
Niemand hier will dich erfolgreich sehen
Om du lyckas göra framsteg du får ingen peace, bre
Wenn du erfolgreich bist, bekommst du keinen Frieden, Bruder
Ingen här vill sitta nån tv-soffa
Niemand hier will auf einem Fernsehsofa sitzen
Mannen, här vi sitter guns and keys, bre
Mann, hier sitzen wir auf Waffen und Noten, Bruder
Whoa, it's a movie
Whoa, es ist ein Film
It's a motherfuckin' movie
Es ist ein verdammter Film
Tiden flyger när man inte tänker det
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn man nicht daran denkt
Jag ser min framtid genom ett champagneglas
Ich sehe meine Zukunft durch ein Champagnerglas
Jag är ett levande exempel hur det kan
Ich bin ein lebendes Beispiel dafür, wie es laufen kann
Det var knas förut, det kan jag skriva under
Es war früher Mist, das kann ich unterschreiben
Jag var trött de där lekarna
Ich hatte diese Spielchen satt
Men karma är som bollen, den går runt mellan spelarna
Aber Karma ist wie der Ball, es geht zwischen den Spielern herum
Take one, tagning, han hade ingen aning
Take one, Aufnahme, er hatte keine Ahnung
The good die young, du får inte ens en förklaring
Die Guten sterben jung, du bekommst nicht mal eine Erklärung
Take two, tagning, han flasha' gunnen, gult kort
Take two, Aufnahme, er hat mit der Waffe geprahlt, gelbe Karte
Ta det som en varning, ey
Nimm es als Warnung, ey
Utanför min lägenhet, har alltid mig säkerhet
Vor meiner Wohnung, habe immer meine Sicherheit dabei
Det här det är ingen säker lek, folk de dör, det som du säkert vet
Das ist kein sicheres Spiel, Leute sterben, das weißt du sicher
Lyssna noga här, behåll din expertis, bre
Hör genau zu, behalte deine Expertise für dich, Bruder
Jag minns det som igår, jag åkte nästan fast med keysen
Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen, ich wäre fast mit den Keys erwischt worden
Gick till studion ba' för ducka han, den där polisen
Ging ins Studio, nur um ihm auszuweichen, diesem Polizisten
Straps out, please bro, don't give me a reason
Waffen raus, bitte Bruder, gib mir keinen Grund
Ey, vart är folk väg?
Ey, wohin gehen die Leute?
Det här det är livets hårda skola, går inte skolka här
Das ist die harte Schule des Lebens, hier kann man nicht schwänzen
Det går inte tolka fel, du får orka mer om du vill åka med
Man kann es nicht falsch interpretieren, du musst mehr aushalten, wenn du mitfahren willst
Alltid ont i ryggen, han som många bär
Immer Rückenschmerzen, der, den viele tragen
Det är skönt att va' en fri man, jag pratar inte frimurare
Es ist so schön, ein freier Mann zu sein, ich rede nicht von Freimaurern
Jag blev trött docka, nu jag är en livsnjutare
Ich hatte keine Lust mehr auf Puppen, jetzt bin ich ein Lebensgenießer
Is klockan gjorde armen till en isbrytare
Eis auf der Uhr machte meinen Arm zu einem Eisbrecher
Det går inte mig sluta
Man kann mich nicht aufhalten
Ute sent nätterna, folk de tappar tänderna
Spät in der Nacht draußen, Leute verlieren ihre Zähne
Andra fick blod händerna
Andere bekommen Blut an ihre Hände
Brukar dagdrömma dagligen om stränderna, ey, vad händer, bre?
Träume tagsüber von den Stränden, ey, was ist los, Bruder?
Stockholm kan bli kallare än december, bre
Stockholm kann kälter als Dezember werden, Bruder
Var försiktig, vilka vibes du sänder
Sei vorsichtig, welche Vibes du aussendest
Sluta panik i bad times för det vänder
Hör auf, in schlechten Zeiten in Panik zu geraten, denn es wird sich ändern
Den här musikskiten tog mig andra länder
Diese Musik-Sache hat mich in andere Länder gebracht
Men folk vill hellre se dig broke, ah, det sånt som händer
Aber die Leute wollen dich lieber pleite sehen, ah, sowas passiert
Brukade klättra in i lägenheten, smart till dumheter
Bin früher in die Wohnung geklettert, clever für Dummheiten
Brukade åka minst tio grabbar deep i en Jeep
Bin früher mit mindestens zehn Jungs tief in einem Jeep gefahren
Strapped up, make sure you fall asleep
Bewaffnet, stell sicher, dass du einschläfst
Brukade åka hem snabbt, byta om, tillbaks och beckna
Bin früher schnell nach Hause gefahren, habe mich umgezogen, bin zurückgegangen und habe gedealt
Bruka' sänka whisky, röka tills jag däckar
Habe früher Whisky getrunken, geraucht, bis ich umfalle
Stilen alltid fläckfri, här finns inga fläckar
Stil immer makellos, hier gibt es keine Flecken
(Sänka whisky, röka tills jag däckar)
(Whisky trinken, rauchen, bis ich umfalle)
(Stilen alltid fläckfri, här finns ing-)
(Stil immer makellos, hier gibt es kein-)
Jag skriver nya bars i mobilen hela tiden
Ich schreibe ständig neue Bars in mein Handy
Jag och E4:an i en studio
Ich und E4:an in einem Studio
Det är många som försöker kontrollera mig, shit
Es gibt viele, die versuchen, mich zu kontrollieren, Scheiße
Jag kan inte va' låst som i nyår
Ich kann nicht eingesperrt sein wie an Neujahr
Ingen här vill se dig lyckas
Niemand hier will dich erfolgreich sehen
Om du lyckas göra framsteg du får ingen peace, bre
Wenn du erfolgreich bist, bekommst du keinen Frieden, Bruder
Ingen här vill sitta nån tv-soffa
Niemand hier will auf einem Fernsehsofa sitzen
Mannen, här vi sitter guns and keys, bre
Mann, hier sitzen wir auf Waffen und Noten, Bruder
Whoa, it's a movie
Whoa, es ist ein Film
It's a motherfuckin' movie
Es ist ein verdammter Film





Авторы: Yasin Mahamoud, Arthur Bean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.