Текст и перевод песни Yasin - Pistoler Poesi och Sex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistoler Poesi och Sex
Pistol Poetry and Sex
Jag
skriver
brev
och
röker
insmugglad
braj
I'm
writing
letters
and
smoking
smuggled
weed
Isolerad
men
de
ingenting
som
biter
på
en
haj
Isolated
but
nothing
bites
a
shark
Ey,
jag
tror
mitt
konsekvenstänk
är
paj
Hey,
I
think
my
logic
is
broken
Det
ska
alltid
va
nån
jävla
dramatik
There's
always
some
drama
Jag
är
där
för
min
familj
som
jag
är
där
för
min
publik
I'm
here
for
my
family
like
I'm
here
for
my
audience
Lätt
o
va
besviken
på
sig
själv
när
man
pratar
ut
med
väggen
i
en
cell
Easy
to
be
disappointed
in
yourself
when
you're
talking
to
the
wall
in
a
cell
Jag
är
samhällsfrågan,
som
växte
upp
och
blev
till
en
rebell
I'm
the
social
issue,
who
grew
up
and
became
a
rebel
När
man
skildrar
verkligheten
som
den
är,
kontroversiell
When
you
depict
reality
as
it
is,
controversial
Pappa
jag
försöker
skriva
till
dig
men
jag
får
inte
ner
ett
ord
Dad,
I'm
trying
to
write
to
you
but
I
can't
get
a
word
down
Kan
det
va
för
att
de
morsan
som
la
maten
på
mitt
bord?
Could
it
be
because
it
was
mom
who
put
food
on
my
table?
Även
om
de
äldre
sålde
knark
Even
though
the
older
ones
sold
drugs
Dom
lärde
mig
att
hålla
huvet
högt
och
vara
stark
They
taught
me
to
hold
my
head
high
and
be
strong
Tror
dom
att
det
lätt
att
växa
upp
som
vi
har
gjort?
Do
they
think
it's
easy
to
grow
up
like
we
did?
De
ett
pokerbord
och
Gud
har
gett
mig
mycket
bättre
kort
It's
a
poker
table
and
God
has
given
me
much
better
cards
Jag
har
suttit
mer
än
halva
tiden
I've
been
sitting
more
than
half
the
time
Mucksjuk,
väntar
på
bli
villkorligt
frigiven
Sick
of
it
all,
waiting
to
be
conditionally
released
Min
övervakare
försöker
få
mig
börja
tänka
om
My
supervisor
is
trying
to
get
me
to
start
thinking
differently
Jag
sa
till
henne
de
har
gått
för
långt
för
mig
o
vända
om
I
told
her
it's
gone
too
far
for
me
to
turn
back
En
penna,
en
pistol,
pengar,
poesi
och
sex
A
pen,
a
gun,
money,
poetry,
and
sex
Vi
har
barn
som
mördar
män,
män
som
mördar
sina
ex
We
have
children
who
kill
men,
men
who
kill
their
exes
Ber
mina
böner,
pratar
med
Gud
när
ingen
hör
I
pray
my
prayers,
talk
to
God
when
no
one
hears
Kommer
mamma
ens
ha
tårar
kvar
o
fälla
när
jag
dör?
Will
Mom
even
have
tears
left
to
shed
when
I
die?
Folk
skjuter
på
varandra,
nån
går
bort
men
ingen
vinner
People
shoot
at
each
other,
someone
goes
away
but
no
one
wins
Jag
sa
till
imamen
o
be
för
mig
ifall
han
hinner,
lyssna
I
told
the
imam
to
pray
for
me
if
he
has
time,
listen
Ibland
de
känns
som
att
min
huvudvärk
går
på
anabola
Sometimes
it
feels
like
my
headache
is
on
anabolics
De
ba
ännu
en
dag
i
denna
fucking
råtthåla
It's
just
another
day
in
this
fucking
rat
hole
Jag
har
sett
en
massa
skit
i
mina
dar
I've
seen
a
lot
of
shit
in
my
day
Om
du
ser
mitt
skolfoto
de
inte
många
av
oss
kvar
If
you
see
my
school
photo,
there
aren't
many
of
us
left
Satte
på
min
TV
böt
kanal
till
Al-Jazeera
I
turned
on
my
TV,
switched
the
channel
to
Al-Jazeera
För
o
se
om
dödssiffran
har
gått
upp
i
Palestina
To
see
if
the
death
toll
has
gone
up
in
Palestine
Fan
e
det
här
för
liv
bre
Damn,
is
this
what
life
is
about,
baby?
Jag
har
stått
på
torget
flera
timmar
o
jag
har
inte
sålt
ett
skit,
bre
I've
stood
in
the
square
for
hours
and
I
haven't
sold
a
damn
thing,
baby
Fru
åklagare,
snälla
kan
du
svara
på
min
fråga?
Mrs.
Prosecutor,
please
can
you
answer
my
question?
Har
du
svårt
o
se
att
LVU
släcker
barnens
låga
Do
you
find
it
hard
to
see
that
LVU
is
extinguishing
children's
flames?
Det
förstör
deras
förmåga
att
försöka
It
destroys
their
ability
to
try
Jag
va
tretton
år,
jag
sket
i
gå
till
skolan
I
was
thirteen
years
old,
I
didn't
give
a
damn
about
going
to
school
Jag
va
ute
sålde
röka
efter
träningarna
I
was
out
selling
smokes
after
practice
Porten
bruka
alltid
lukta
skit
The
gate
always
used
to
smell
like
shit
Som
när
gubbarna
på
torget
bruka
röka
heroin
Like
when
the
old
men
in
the
square
used
to
smoke
heroin
De
svårt
att
fatta
hur
de
blev
såhär
till
slut
It's
hard
to
grasp
how
it
got
this
way
in
the
end
När
vi
va
små,
ingen
av
oss
ville
vara
han
som
åker
in
och
ut
When
we
were
little,
none
of
us
wanted
to
be
the
one
going
in
and
out
Men
de
så
dom
målar
upp
det
lilla
vän
But
that's
how
they
paint
it,
little
friend
Ser
du
snuten
trakassera
folk,
bäst
o
springa
hem
If
you
see
the
cops
harassing
people,
best
to
run
home
Dom
bruka
fråga
finns
det
någonting
jag
ångrar
They
usually
ask,
is
there
anything
I
regret?
Måste
vara
alla
timmar
som
jag
suttit
genom
döda
rättegångar
Must
be
all
the
hours
I've
sat
through
dead
trials
En
penna,
en
pistol,
pengar,
poesi
och
sex
A
pen,
a
gun,
money,
poetry,
and
sex
Jag
sörjer
mina
vänner,
blandar
Hennessy
och
läsk
I
mourn
my
friends,
mix
Hennessy
and
soda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasin Mahamoud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.