Yasin - Pistoler Poesi och Sex - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yasin - Pistoler Poesi och Sex




Pistoler Poesi och Sex
Пистолеты, Поэзия и Секс
Jag skriver brev och röker insmugglad braj
Пишу письма, курю контрабандный гашиш,
Isolerad men de ingenting som biter en haj
В изоляции, но ничто не прошибет шкуру этой акулы.
Ey, jag tror mitt konsekvenstänk är paj
Эй, кажется, мое чувство ответственности дало сбой,
Det ska alltid va nån jävla dramatik
Вечно какая-то драма вокруг меня, родная.
Jag är där för min familj som jag är där för min publik
Я здесь ради семьи, как и ради своих слушателей,
Lätt o va besviken sig själv när man pratar ut med väggen i en cell
Легко разочароваться в себе, разговаривая со стеной в камере.
Jag är samhällsfrågan, som växte upp och blev till en rebell
Я социальная проблема, выросшая в бунтаря,
När man skildrar verkligheten som den är, kontroversiell
Когда описываешь реальность как есть это вызывает споры.
Pappa jag försöker skriva till dig men jag får inte ner ett ord
Папа, пытаюсь написать тебе, но слова не идут,
Kan det va för att de morsan som la maten mitt bord?
Может, потому что мама кормила меня?
Även om de äldre sålde knark
Даже если старшие торговали наркотой,
Dom lärde mig att hålla huvet högt och vara stark
Они научили меня держать голову высоко и быть сильным.
Tror dom att det lätt att växa upp som vi har gjort?
Думают, легко расти так, как мы?
De ett pokerbord och Gud har gett mig mycket bättre kort
Это покер, и Бог дал мне карты получше.
Jag har suttit mer än halva tiden
Отсидел больше половины срока,
Mucksjuk, väntar bli villkorligt frigiven
Устал, жду УДО.
Min övervakare försöker mig börja tänka om
Мой надзиратель хочет, чтобы я пересмотрел свои взгляды,
Jag sa till henne de har gått för långt för mig o vända om
Я сказал ей, что зашел слишком далеко, чтобы поворачивать назад.
En penna, en pistol, pengar, poesi och sex
Ручка, пистолет, деньги, поэзия и секс вот моя жизнь,
Vi har barn som mördar män, män som mördar sina ex
Дети убивают мужчин, мужчины убивают своих бывших.
Ber mina böner, pratar med Gud när ingen hör
Молюсь, говорю с Богом, когда никто не слышит,
Kommer mamma ens ha tårar kvar o fälla när jag dör?
Останутся ли у мамы слезы, когда я умру?
Folk skjuter varandra, nån går bort men ingen vinner
Люди стреляют друг в друга, кто-то умирает, но никто не выигрывает,
Jag sa till imamen o be för mig ifall han hinner, lyssna
Я попросил имама помолиться за меня, если у него будет время, послушай.
Ibland de känns som att min huvudvärk går anabola
Иногда кажется, что моя головная боль принимает анаболики,
De ba ännu en dag i denna fucking råtthåla
Просто еще один день в этой чертовой дыре.
Jag har sett en massa skit i mina dar
Много дерьма повидал на своем веку,
Om du ser mitt skolfoto de inte många av oss kvar
Если увидишь мою школьную фотографию, поймешь нас осталось мало.
Satte min TV böt kanal till Al-Jazeera
Включил телевизор, переключил на Аль-Джазиру,
För o se om dödssiffran har gått upp i Palestina
Чтобы узнать, выросло ли число погибших в Палестине.
Fan e det här för liv bre
Что это за жизнь, скажи?
Jag har stått torget flera timmar o jag har inte sålt ett skit, bre
Стоял на площади несколько часов и ни черта не продал.
Fru åklagare, snälla kan du svara min fråga?
Госпожа прокурор, ответьте, пожалуйста, на мой вопрос:
Har du svårt o se att LVU släcker barnens låga
Вам трудно увидеть, как органы опеки гасят огонь в детских глазах?
Det förstör deras förmåga att försöka
Это разрушает их способность пытаться,
Jag va tretton år, jag sket i till skolan
Мне было тринадцать, я забил на школу,
Jag va ute sålde röka efter träningarna
Продавал сигареты после тренировок.
Porten bruka alltid lukta skit
В подъезде всегда воняло,
Som när gubbarna torget bruka röka heroin
Как когда старики на площади курили героин.
De svårt att fatta hur de blev såhär till slut
Трудно понять, как мы дошли до такой жизни,
När vi va små, ingen av oss ville vara han som åker in och ut
Когда мы были маленькими, никто из нас не хотел мотаться по тюрьмам.
Men de dom målar upp det lilla vän
Но так они рисуют это, малышка,
Ser du snuten trakassera folk, bäst o springa hem
Видишь, как мусора докапываются до людей? Лучше беги домой.
Dom bruka fråga finns det någonting jag ångrar
Они спрашивали, есть ли что-то, о чем я жалею,
Måste vara alla timmar som jag suttit genom döda rättegångar
Наверное, это все те часы, что я провел на бесполезных судебных заседаниях.
En penna, en pistol, pengar, poesi och sex
Ручка, пистолет, деньги, поэзия и секс,
Jag sörjer mina vänner, blandar Hennessy och läsk
Скорблю по друзьям, мешаю Hennessy с колой.





Авторы: Yasin Mahamoud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.