Текст и перевод песни Yasin feat. Mona Masrour - Edu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oemotståndlig
är
du
Ты
неотразима
Du
är
svår
att
kolla
bort
ifrån
От
тебя
невозможно
отвести
взгляд
Du
är
i
trubbel
Ты
в
беде
Du
blir
aldrig
av
med
mig
Тебе
от
меня
не
избавиться
Du
måste
vara
upptagen
men
det
är
lugnt,
jag
är
tyst
Ты,
наверное,
занята,
но
ничего,
я
подожду
Om
du
vill
vi
kan
åka
bort
till
en
småstad
långt
bort
Если
хочешь,
можем
уехать
в
далёкий
городок
Säg
nåt,
jag
är
trött
på
att
Скажи
что-нибудь,
я
устал
Se
men
inte
få
röra
dig
Только
смотреть,
но
не
прикасаться
к
тебе
Skit
i
han,
din
man,
han
håller
dig
tillbaka
Забей
на
него,
твоего
мужа,
он
тебя
сдерживает
Jag
håller
med
dig
om
det,
nåt
är
fel
Я
с
тобой
согласен,
что-то
не
так
Du
har
en
blick,
den
säger
mer
än
vad
den
ska
У
тебя
взгляд,
который
говорит
больше,
чем
нужно
Jag
såg
dig
i
Solna,
du
gick
i
slow
motion
Я
видел
тебя
в
Сольне,
ты
шла
как
в
замедленной
съемке
Oemotståndlig,
det
gick
inte
motstå
Неотразимая,
невозможно
было
устоять
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Men
jag
ser
ba
dig
Но
я
вижу
только
тебя
Oemotståndlig,
jag
vet
(jag
vet,
yeah)
Неотразимая,
я
знаю
(я
знаю,
да)
Jag
är
mer
än
vad
du
klarar
av
Я
- больше,
чем
ты
можешь
выдержать
Är
jag
i
trubbel
(trubbel)
Я
в
беде
(в
беде)
Om
jag
följer
med
dig
hem?
(Med
dig
hem)
Если
пойду
с
тобой
домой?
(С
тобой
домой)
Du
måste
vara
upptagen,
jag
försökte
få
tag
på
dig
Ты,
наверное,
занята,
я
пытался
до
тебя
дозвониться
Jag
är
med
min
man,
kan
jag
ringa
dig
en
annan
gång?
Я
с
мужем,
могу
перезвонить
тебе
позже?
Säg
nåt,
är
trött
på
att
höra
men
inte
röra
dig
Скажи
что-нибудь,
я
устал
слышать,
но
не
трогать
тебя
Vi
borde
få
en
chans,
something
håller
oss
tillbaka
Нам
нужно
дать
шанс,
что-то
нас
сдерживает
Jag
håller
med
dig
om
det,
nåt
är
fel
Я
с
тобой
согласен,
что-то
не
так
När
jag
är
med
dig
är
allting
som
det
ska
Когда
я
с
тобой,
всё
становится
на
свои
места
Du
såg
mig
i
Solna,
jag
gav
dig
mitt
nummer
Ты
видела
меня
в
Сольне,
я
дал
тебе
свой
номер
Oemotståndlig,
det
gick
inte
motstå
Неотразимая,
невозможно
было
устоять
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Jag
är
själv
i
en
klubb,
det
är
fullt
men
jag
ser
ba
dig
(every
girl
wanna
break
off
your
heart)
Я
один
в
клубе,
тут
полно
народу,
но
я
вижу
только
тебя
(каждая
девушка
хочет
разбить
тебе
сердце)
Men
jag
ser
ba
dig
Но
я
вижу
только
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amr Badr, Yasin Abdullahi Mahamoud, Mona Masrour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.