Текст и перевод песни Yasmin Santos - Amiguinho de Cama - Ao Vivo
Amiguinho de Cama - Ao Vivo
Boyfriend Material - Live
Ninguém
tem
nada
a
perder
We
have
nothing
to
lose
O
máximo
que
pode
acontecer,
é
cada
um
pra
um
lado
The
worst
that
can
happen,
is
we
each
go
our
separate
ways
É
difícil
prever,
não
tem
como
ganhar
sem
antes
ter
jogado
It's
hard
to
tell,
no
way
to
win
before
having
played
Nossa
boca
tá
solteira
Our
mouths
are
single
Nosso
corpo
tá
carente,
e
uma
cama
de
casal
olhando
pra
gente
Our
body
is
needy,
and
a
double
bed
looking
at
us
É
melhor
beijar
boca
de
amigo
do
que
beijar
boca
de
um
desconhecido
It's
better
to
kiss
a
friend's
mouth
than
to
kiss
a
stranger's
mouth
É
melhor,
já
tem
intimidade
It's
better,
we
already
have
intimacy
Uma
noitinha
só,
não
estraga
nenhuma
amizade
Just
one
night,
won't
ruin
any
friendship
Do
quarto
pra
fora
é
beijinho
no
rosto
Outside
the
bedroom
is
a
little
kiss
on
the
cheek
Do
quarto
pra
dentro
é
amiguinho
de
cama
Inside
the
bedroom
is
boyfriend
material
É
melhor
beijar
boca
de
amigo
do
que
beijar
boca
de
um
desconhecido
It's
better
to
kiss
a
friend's
mouth
than
to
kiss
a
stranger's
mouth
É
melhor,
já
tem
intimidade
It's
better,
we
already
have
intimacy
Uma
noitinha
só,
não
estraga
nenhuma
amizade
Just
one
night,
won't
ruin
any
friendship
Do
quarto
pra
fora
é
beijinho
no
rosto
Outside
the
bedroom
is
a
little
kiss
on
the
cheek
Do
quarto
pra
dentro
é
amiguinho
de
cama
Inside
the
bedroom
is
boyfriend
material
Ninguém
tem
nada
a
perder
We
have
nothing
to
lose
O
máximo
que
pode
acontecer,
é
cada
um
pra
um
lado
The
worst
that
can
happen,
is
we
each
go
our
separate
ways
É
difícil
prever,
não
tem
como
ganhar
sem
antes
ter
jogado
It's
hard
to
tell,
no
way
to
win
before
having
played
Nossa
boca
tá
solteira
Our
mouths
are
single
Nosso
corpo
tá
carente,
e
uma
cama
de
casal
olhando
pra
gente
Our
body
is
needy,
and
a
double
bed
looking
at
us
É
melhor
beijar
boca
de
amigo
do
que
beijar
boca
de
um
desconhecido
It's
better
to
kiss
a
friend's
mouth
than
to
kiss
a
stranger's
mouth
É
melhor,
já
tem
intimidade
It's
better,
we
already
have
intimacy
Uma
noitinha
só,
não
estraga
nenhuma
amizade
Just
one
night,
won't
ruin
any
friendship
Do
quarto
pra
fora
é
beijinho
no
rosto
Outside
the
bedroom
is
a
little
kiss
on
the
cheek
Do
quarto
pra
dentro
é
amiguinho
de
cama
Inside
the
bedroom
is
boyfriend
material
É
melhor
beijar
boca
de
amigo
do
que
beijar
boca
de
um
desconhecido
It's
better
to
kiss
a
friend's
mouth
than
to
kiss
a
stranger's
mouth
É
melhor,
já
tem
intimidade
It's
better,
we
already
have
intimacy
Uma
noitinha
só,
não
estraga
nenhuma
amizade
Just
one
night,
won't
ruin
any
friendship
Do
quarto
pra
fora
é
beijinho
no
rosto
Outside
the
bedroom
is
a
little
kiss
on
the
cheek
Do
quarto
pra
dentro
é
amiguinho
de
cama
Inside
the
bedroom
is
boyfriend
material
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waleria Leao De Moraes, Vinni Miranda, Paulinha Goncalves, Alcebias Flausino, Rafael Quadros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.