Yasmin Santos - Idem (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Idem (Ao Vivo) - Yasmin Santosперевод на немецкий




Idem (Ao Vivo)
Idem (Live)
Ontem sem querer descobri
Gestern habe ich unbeabsichtigt entdeckt,
O que eu nunca imaginei
Was ich mir nie vorgestellt hätte.
Sabe aquele amigo de cabelo preto
Weißt du, dieser Freund mit den schwarzen Haaren,
Que na semana passada eu te apresentei
Den ich dir letzte Woche vorgestellt habe?
Você até me pediu
Du hast mich sogar gebeten,
Que eu arrumasse um esquema
Dass ich etwas arrangiere,
Pra você com ele
Für dich mit ihm.
Pois é, fui fazer isso
Nun ja, ich wollte das tun,
E na pressa não vi o que digitei
Und in der Eile habe ich nicht gesehen, was ich getippt habe.
Depois que ele respondeu
Nachdem er geantwortet hatte,
Eu fui ler o que enviei
Las ich, was ich gesendet hatte.
Eu digitei: te chamo
Ich tippte: Ich rufe dich an,
E o corretor mandou: te amo
Und die Autokorrektur sendete: Ich liebe dich.
Quase que caí dura no chão
Ich wäre fast auf der Stelle umgefallen.
Ele disse: idem e me mandou um coração
Er sagte: Dito und schickte mir ein Herz.
Eu digitei: te chamo
Ich tippte: Ich rufe dich an,
E o corretor mandou: te amo
Und die Autokorrektur sendete: Ich liebe dich.
Quase que caí dura no chão
Ich wäre fast auf der Stelle umgefallen.
Ele disse: idem e me mandou um coração
Er sagte: Dito und schickte mir ein Herz.
Foi mal
Tut mir leid,
Mas seu lance com ele
Aber deine Sache mit ihm
Vai ficar pra outra encarnação
Wird wohl auf ein anderes Leben warten müssen.
Você até me pediu
Du hast mich sogar gebeten,
Que eu arrumasse um esquema
Dass ich etwas arrangiere,
Pra você com ele
Für dich mit ihm.
Pois é, fui fazer isso
Nun ja, ich wollte das tun,
E na pressa não vi o que digitei
Und in der Eile habe ich nicht gesehen, was ich getippt habe.
Depois que ele respondeu
Nachdem er geantwortet hatte,
Eu fui ler o que enviei
Las ich, was ich gesendet hatte.
Eu digitei: te chamo
Ich tippte: Ich rufe dich an,
E o corretor mandou: te amo
Und die Autokorrektur sendete: Ich liebe dich.
Quase que caí dura no chão
Ich wäre fast auf der Stelle umgefallen.
Ele disse: idem e me mandou um coração
Er sagte: Dito und schickte mir ein Herz.
Eu digitei: te chamo
Ich tippte: Ich rufe dich an,
E o corretor mandou: te amo
Und die Autokorrektur sendete: Ich liebe dich.
Quase que caí dura no chão
Ich wäre fast auf der Stelle umgefallen.
Ele disse: idem e me mandou um coração
Er sagte: Dito und schickte mir ein Herz.
Foi mal
Tut mir leid,
Mas seu lance com ele
Aber deine Sache mit ihm
Vai ficar pra outra encarnação
Wird wohl auf ein anderes Leben warten müssen.
Foi mal
Tut mir leid,
Mas seu lance com ele
Aber deine Sache mit ihm
Vai ficar pra outra encarnação
Wird wohl auf ein anderes Leben warten müssen.





Авторы: Estanislau Alex Torricelli, Alexandre Monteiro, Waleriano Leao De Moraes, Waleria Leao De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.