Текст и перевод песни Yasmin Santos - Pronta pra Trair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pronta pra Trair
Ready to Cheat
Você
aprontando
eu
te
perdoando
You
messing
up,
me
forgiving
you
Foi
enchendo
minha
paciência
Was
overflowing
my
patience
Até
que
transbordou
larguei
de
mão
Until
it
flooded
over,
I
let
go
Não
vou
sobrar
mais
não
I'm
not
going
to
be
left
over,
no
É
que
o
seu
caso
infelizmente
não
tem
solução
It's
that
your
case,
unfortunately,
has
no
solution
Agora
não
precisa
atuar
na
minha
frente
Now
you
don't
have
to
act
in
front
of
me
Ensaiar
discurso
pra
contar
mentira
Rehearse
a
speech
to
tell
a
lie
Não
vou
mais
me
importar
já
tomei
coragem
I'm
not
going
to
care
anymore,
I've
already
taken
courage
Cê
fez
o
favor
de
me
preparar
You
did
me
the
favor
of
preparing
me
Tô
pronta
pra
trair
I'm
ready
to
cheat
Joguei
fora
a
vergonha
que
eu
tinha
na
cara
I
threw
away
the
shame
I
had
on
my
face
Vou
sair
por
ai
I'm
going
out
there
E
na
primeira
boca
vou
fazer
parada
And
at
the
first
mouth
I'll
make
a
stop
Não
vai
ser
na
sua
frente
It's
not
going
to
be
in
front
of
you
Cê
não
vai
saber
com
quem
You're
not
going
to
know
who
with
Aprenda
como
eu
aprendi
a
dividir
alguém
Learn
how
I
learned
to
share
someone
Tô
pronta
pra
trair
I'm
ready
to
cheat
Joguei
fora
a
vergonha
que
eu
tinha
na
cara
I
threw
away
the
shame
I
had
on
my
face
Vou
sair
por
ai
I'm
going
out
there
E
na
primeira
boca
vou
fazer
parada
And
at
the
first
mouth
I'll
make
a
stop
Não
vai
ser
na
sua
frente
It's
not
going
to
be
in
front
of
you
Cê
não
vai
saber
com
quem
You're
not
going
to
know
who
with
Aprenda
como
eu
aprendi
a
dividir
alguém
Learn
how
I
learned
to
share
someone
E
me
divide
também
And
share
me
too
Você
aprontando
eu
te
perdoando
You
messing
up,
me
forgiving
you
Foi
enchendo
minha
paciência
Was
overflowing
my
patience
Até
que
transbordou
larguei
de
mão
Until
it
flooded
over,
I
let
go
Não
vou
sobrar
mais
não
I'm
not
going
to
be
left
over,
no
É
que
o
seu
caso
infelizmente
não
tem
solução
It's
that
your
case,
unfortunately,
has
no
solution
Agora
não
precisa
atuar
na
minha
frente
Now
you
don't
have
to
act
in
front
of
me
Ensaiar
discurso
pra
contar
mentira
Rehearse
a
speech
to
tell
a
lie
Não
vou
mais
me
importar
já
tomei
coragem
I'm
not
going
to
care
anymore,
I've
already
taken
courage
Cê
fez
o
favor
de
me
preparar
You
did
me
the
favor
of
preparing
me
Tô
pronta
pra
trair
I'm
ready
to
cheat
Joguei
fora
a
vergonha
que
eu
tinha
na
cara
I
threw
away
the
shame
I
had
on
my
face
Vou
sair
por
ai
I'm
going
out
there
E
na
primeira
boca
vou
fazer
parada
And
at
the
first
mouth
I'll
make
a
stop
Não
vai
ser
na
sua
frente
It's
not
going
to
be
in
front
of
you
Cê
não
vai
saber
com
quem
You're
not
going
to
know
who
with
Aprenda
como
eu
aprendi
a
dividir
alguém
Learn
how
I
learned
to
share
someone
Tô
pronta
pra
trair
I'm
ready
to
cheat
Joguei
fora
a
vergonha
que
eu
tinha
na
cara
I
threw
away
the
shame
I
had
on
my
face
Vou
sair
por
ai
I'm
going
out
there
E
na
primeira
boca
vou
fazer
parada
And
at
the
first
mouth
I'll
make
a
stop
Não
vai
ser
na
sua
frente
It's
not
going
to
be
in
front
of
you
Cê
não
vai
saber
com
quem
You're
not
going
to
know
who
with
Aprenda
como
eu
aprendi
a
dividir
alguém
Learn
how
I
learned
to
share
someone
Tô
pronta
pra
trair
I'm
ready
to
cheat
Joguei
fora
a
vergonha
que
eu
tinha
na
cara
I
threw
away
the
shame
I
had
on
my
face
Vou
sair
por
ai
I'm
going
out
there
E
na
primeira
boca
vou
fazer
parada
And
at
the
first
mouth
I'll
make
a
stop
Não
vai
ser
na
sua
frente
It's
not
going
to
be
in
front
of
you
Cê
não
vai
saber
com
quem
You're
not
going
to
know
who
with
Aprenda
como
eu
aprendi
a
dividir
alguém
Learn
how
I
learned
to
share
someone
E
me
divide
também
And
share
me
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Henrique Paloni, Matheus Machado Marcolino, Mayara Lauana Pereira E Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.