Текст и перевод песни Yasmin - Declaração (Karaokê)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Declaração (Karaokê)
Признание (Караоке)
Eu
vou
revelar
um
segredo
Я
открою
тебе
секрет,
Que
eu
não
contei
prá
ninguém
Который
никому
не
рассказывала,
Mas
vou
contar
prá
você
Но
расскажу
тебе,
Se
prometer
não
espalhar...
Если
пообещаешь
никому
не
говорить...
Já
faz
um
tempo
que
Уже
какое-то
время
Eu
me
encantei
Я
очарована
Com
um
certo
alguém
Одним
человеком,
Mas
eu
ainda
não
sei
Но
я
до
сих
пор
не
знаю,
Se
posso
me
entregar...
Могу
ли
я
отдаться
этому
чувству...
Eu
vou
fazer
uma
declaração
Я
хочу
сделать
признание,
Prá
registrar
Чтобы
запечатлеть
O
que
passa
no
meu
coração...
То,
что
происходит
в
моем
сердце...
Eu
declaro
"pros"
devidos
fins
Я
заявляю
во
всеуслышание,
Que
agora
eu
te
quero
só
prá
mim
Что
теперь
я
хочу
тебя
только
для
себя.
Se
quer
saber:
Если
хочешь
знать:
Amo
você,
te
esconder
Люблю
тебя,
скрывать
это
Isso
não
tem
sentido
Просто
не
имеет
смысла,
Oh!
não
tem
não!...
О,
совсем
нет!...
Sem
mais
Без
лишних
слов,
Eu
vou
ficando
por
aqui
Я,
пожалуй,
закончу,
Vou
esperar
você
ligar
prá
mim
Буду
ждать
твоего
звонка.
Se
responder,
eu
vou
saber
Если
ответишь,
я
буду
знать,
Que
quer
também
Что
ты
тоже
хочешь
Ficar
prá
sempre
comigo
Быть
со
мной
навсегда.
Ahan!
Ahan!
Ahan!
Yeah!...
Ага!
Ага!
Ага!
Да!...
Eu
vou
revelar
um
segredo
Я
открою
тебе
секрет,
Que
eu
não
contei
prá
ninguém
Который
никому
не
рассказывала,
Mas
vou
contar
prá
você
Но
расскажу
тебе,
Se
prometer
não
espalhar...
Если
пообещаешь
никому
не
говорить...
Já
faz
um
tempo
em
que
Уже
какое-то
время
Eu
me
encantei
Я
очарована
Com
um
certo
alguém
Одним
человеком,
Mas
eu
ainda
não
sei
Но
я
до
сих
пор
не
знаю,
Se
posso
me
entregar...
Могу
ли
я
отдаться
этому
чувству...
Eu
vou
fazer
uma
declaração
Я
хочу
сделать
признание,
Prá
registrar
Чтобы
запечатлеть
O
que
passa
no
meu
coração...
То,
что
происходит
в
моем
сердце...
Eu
declaro
"pros"
devidos
fins
Я
заявляю
во
всеуслышание,
Que
agora
eu
te
quero
só
prá
mim
Что
теперь
я
хочу
тебя
только
для
себя.
Se
quer
saber:
Если
хочешь
знать:
Amo
você,
te
esconder
Люблю
тебя,
скрывать
это
Isso
não
tem
sentido
Просто
не
имеет
смысла,
Oh!
não
tem
não!...
О,
совсем
нет!...
Sem
mais
Без
лишних
слов,
Eu
vou
ficando
por
aqui
Я,
пожалуй,
закончу,
Vou
esperar
você
ligar
prá
mim
Буду
ждать
твоего
звонка.
Se
responder,
eu
vou
saber
Если
ответишь,
я
буду
знать,
Que
quer
também
Что
ты
тоже
хочешь
Ficar
prá
sempre
Быть
со
мной
навсегда.
Ahan!
Ahan!
Ahan!
Yeah!...
Ага!
Ага!
Ага!
Да!...
Prá
sempre
comigo!
Навсегда
со
мной!
Prá
sempre
comigo
Навсегда
со
мной!
Prá
sempre
comigo...
Навсегда
со
мной...
Eu
vou
revelar
um
segredo
Я
открою
тебе
секрет,
Que
eu
não
contei
prá
ninguém
Который
никому
не
рассказывала,
Mas
vou
contar
prá
você
Но
расскажу
тебе,
Se
prometer
não
espalhar...
Если
пообещаешь
никому
не
говорить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yasmin
дата релиза
12-06-1970
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.