Текст и перевод песни Yasmine Hamdan - Deny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
ليلي
لمّا
تطول،
حرك
ذكرى
المحبوب
О
my
night,
when
you
grow
long,
you
stir
the
memory
of
my
beloved
إحييلي
عطر
حبيبي،
أشبه
بعطر
العود
You
revive
my
lover’s
scent,
like
the
perfume
of
oud
يا
ليلي
لمّا
تطول،
خلّي
المسافة
تزول
O
my
night,
when
you
grow
long,
make
the
distance
vanish
بلِّغ
شوقي
لحبيبي،
من
لمسته
محروم
Convey
my
yearning
to
my
beloved,
from
whom
my
touch
is
deprived
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
أوصفلي
صوته
حبيبي،
أشتدّ
شوقي
إليه
Describe
his
voice
to
me,
my
beloved;
my
yearning
for
him
has
intensified.
همساته
تلمس
ديني،
زي
حفيف
الريح
His
whispers
touch
my
soul,
like
the
murmur
of
the
wind.
يا
ليلي
ألهملي
حبيبي،
أتمنّى
لو
تغريه
O
my
night,
inspire
my
love
for
him.
I
wish
that
you
could
tempt
him,
وصل
صوتي
لحبيبي،
أشواقي
تناديه
Convey
my
voice
to
my
beloved,
my
desires
are
calling
out
to
him
يا
ليلي
ألهملي
حبيبي،
أتمنّى
لو
تغريه
O
my
night,
inspire
my
love
for
him.
I
wish
that
you
could
tempt
him,
وصل
صوتي
لحبيبي،
أشواقي
تناديه
Convey
my
voice
to
my
beloved,
my
desires
are
calling
out
to
him
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
أسير
خيالي،
وأسيرة
الأسرار
I
am
a
prisoner
of
my
imagination
and
a
captive
of
secrets,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
أسير
خيالي،
وأسيرة
الأسرار
I
am
a
prisoner
of
my
imagination
and
a
captive
of
secrets,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
أسير
خيالي،
وأسيرة
الأسرار
I
am
a
prisoner
of
my
imagination
and
a
captive
of
secrets,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
My
separation
from
him
has
been
long,
and
my
yearning
has
intensified
and
become
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yasmine hamdan
Альбом
Ya Nass
дата релиза
29-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.