Текст и перевод песни Yasmine Hamdan - Deny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
ليلي
لمّا
تطول،
حرك
ذكرى
المحبوب
О
моя
ночь,
когда
ты
длинна,
ты
пробуждаешь
воспоминания
о
любимом,
إحييلي
عطر
حبيبي،
أشبه
بعطر
العود
Верни
мне
аромат
моего
возлюбленного,
подобный
аромату
удового
дерева.
يا
ليلي
لمّا
تطول،
خلّي
المسافة
تزول
О
моя
ночь,
когда
ты
длинна,
пусть
расстояние
исчезнет,
بلِّغ
شوقي
لحبيبي،
من
لمسته
محروم
Передай
мою
тоску
моему
любимому,
лишенная
его
прикосновений.
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
أوصفلي
صوته
حبيبي،
أشتدّ
شوقي
إليه
Опиши
мне
его
голос,
любимый,
моя
тоска
по
нему
усиливается.
همساته
تلمس
ديني،
زي
حفيف
الريح
Его
шепот
касается
моей
души,
словно
дуновение
ветра.
يا
ليلي
ألهملي
حبيبي،
أتمنّى
لو
تغريه
О
ночь,
внуши
моему
любимому,
я
желаю,
чтобы
ты
его
соблазнила,
وصل
صوتي
لحبيبي،
أشواقي
تناديه
Пусть
мой
голос
достигнет
моего
любимого,
моя
тоска
зовет
его.
يا
ليلي
ألهملي
حبيبي،
أتمنّى
لو
تغريه
О
ночь,
внуши
моему
любимому,
я
желаю,
чтобы
ты
его
соблазнила,
وصل
صوتي
لحبيبي،
أشواقي
تناديه
Пусть
мой
голос
достигнет
моего
любимого,
моя
тоска
зовет
его.
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
أسير
خيالي،
وأسيرة
الأسرار
Я
пленница
своего
воображения
и
пленница
тайн.
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
أسير
خيالي،
وأسيرة
الأسرار
Я
пленница
своего
воображения
и
пленница
тайн.
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
أسير
خيالي،
وأسيرة
الأسرار
Я
пленница
своего
воображения
и
пленница
тайн.
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается,
البعد
عنّه
طال،
وأشتدّ
شوقي
وصار
Разлука
с
ним
длится,
и
моя
тоска
усиливается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yasmine hamdan
Альбом
Ya Nass
дата релиза
29-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.