Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orgulho Parvo
Sinnloser Stolz
Parece
que
foi
ontem
Es
scheint,
als
wäre
es
gestern
gewesen
Que
os
teus
olhos
só
brilhavam
Dass
deine
Augen
nur
strahlten
Não
te
reconheço
mais
Ich
erkenne
dich
nicht
mehr
wieder
Mas
será
que
o
teu
amor
ainda
é
meu
Aber
gehört
deine
Liebe
noch
mir?
Ainda
é
meu
Gehört
sie
noch
mir?
Quando
tu
sais
serás
que
vais
com
outro
alguém
Wenn
du
ausgehst,
gehst
du
vielleicht
mit
jemand
anderem?
Essa
incerteza
não
me
faz
sentir
bem
Wegen
dieser
Ungewissheit
fühle
ich
mich
nicht
gut
Será
que
não
pensas
em
mim
Denkst
du
etwa
nicht
an
mich?
E
não
é
porque
estou
a
sentir
Und
nicht
nur,
weil
ich
es
fühle
Tenho
a
certeza
que
tu
também
Ich
bin
mir
sicher,
dass
es
dir
auch
Não
estás
bem
nicht
gut
geht
Esse
orgulho
parvo
não
deixa
Dieser
sinnlose
Stolz
lässt
nicht
zu
Nenhum
dos
dois
dar
o
braço
a
torcer
Dass
keiner
von
uns
beiden
nachgibt
Eu
só
queria
te
fazer
lembrar
Ich
wollte
dich
nur
daran
erinnern
Que
o
nosso
amor,
assim
vai
morrer
Dass
unsere
Liebe
so
sterben
wird
Por
esse
orgulho
parvo
Wegen
dieses
sinnlosen
Stolzes
Quando
te
preciso
tu
não
estas
Wenn
ich
dich
brauche,
bist
du
nicht
da
Eu
te
peço
amor
e
tu
não
dás
Ich
bitte
dich
um
Liebe
und
du
gibst
sie
nicht
Falas
dos
meus
erros
só
tenho
defeitos
Du
sprichst
von
meinen
Fehlern,
als
hätte
ich
nur
Schwächen
Parece
que
não
erras
Es
scheint,
als
würdest
du
keine
Fehler
machen
Eu
não
sai
com
ninguém
Ich
bin
nicht
mit
jemand
anderem
ausgegangen
Quem
te
disse
que
eu
tenho
alguém
Wer
hat
dir
gesagt,
dass
ich
jemand
anderen
habe?
Até
já
nem
olhas
pra
mim
Du
schaust
mich
nicht
einmal
mehr
an
Te
sinto
tão
distante
de
mim
Ich
fühle
dich
so
fern
von
mir
O
que
foi
que
aconteceu
Was
ist
nur
passiert?
O
culpado
não
fui
eu
Ich
war
nicht
die
Schuldige
Eu
não
sei
o
que
te
deu
Ich
weiß
nicht,
was
in
dich
gefahren
ist
Quando
é
que
tudo
se
perdeu
Wann
ist
alles
verloren
gegangen?
Será
que
não
pensas
em
mim
Denkst
du
etwa
nicht
an
mich?
Em
saber
o
que
estou
a
sentir
Daran,
was
ich
gerade
fühle?
Tenho
a
certeza
que
também
Ich
bin
mir
sicher,
dass
es
dir
auch
Não
estás
bem
nicht
gut
geht
Esse
orgulho
parvo
não
deixa
Dieser
sinnlose
Stolz
lässt
nicht
zu
Nenhum
dos
dois
dar
o
braço
a
torcer
Dass
keiner
von
uns
beiden
nachgibt
Eu
só
queria
te
fazer
lembrar
Ich
wollte
dich
nur
daran
erinnern
Que
o
nosso
amor,
assim
vai
morrer
Dass
unsere
Liebe
so
sterben
wird
Por
esse
orgulho
parvo
Wegen
dieses
sinnlosen
Stolzes
Esse
orgulho
parvo
Dieser
sinnlose
Stolz
Nos
sinto
tão
longe
um
do
outro
Ich
fühle
uns
so
weit
voneinander
entfernt
Tão
longe
de
mim
So
weit
von
mir
Esse
orgulho
parvo
não
deixa
Dieser
sinnlose
Stolz
lässt
nicht
zu
Nenhum
dos
dois
dar
o
braço
a
torcer
Dass
keiner
von
uns
beiden
nachgibt
Eu
só
queria
te
fazer
lembrar
Ich
wollte
dich
nur
daran
erinnern
Que
o
nosso
amor,
assim
vai
morrer
Dass
unsere
Liebe
so
sterben
wird
Por
esse
orgulho
parvo
não
deixa
Wegen
dieses
sinnlosen
Stolzes
lässt
nicht
zu
Nenhum
dos
dois
dar
o
braço
a
torcer
Dass
keiner
von
uns
beiden
nachgibt
Eu
só
queria
te
fazer
lembrar
Ich
wollte
dich
nur
daran
erinnern
Que
o
nosso
amor,
assim
vai
morrer
Dass
unsere
Liebe
so
sterben
wird
Por
esse
orgulho
parvo
Wegen
dieses
sinnlosen
Stolzes
Orgulho
parvo,
orgulho
parvo
Sinnloser
Stolz,
sinnloser
Stolz
Orgulho
parvo
Sinnloser
Stolz
Orgulho
parvo,
orgulho
parvo
Sinnloser
Stolz,
sinnloser
Stolz
O
nosso
amor
vai
morre
Unsere
Liebe
wird
sterben
Por
este
orgulho
parvo
Wegen
dieses
sinnlosen
Stolzes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.