Текст и перевод песни Yass - Need You Tonight (Eurosong 2014)
Need You Tonight (Eurosong 2014)
Need You Tonight (Eurosong 2014)
Je
vague
le
coeur
amère,
I
drift
with
a
bitter
heart,
Le
passer
comme
seul
ami.
The
past
as
my
only
friend.
Et
tout
ces
rêves
ces
prières,
And
all
those
dreams,
those
prayers,
Partent
en
vrille
sous
cette
nuit.
Spin
out
of
control
under
this
night.
Encore
plus
bas
que
terre,
Even
lower
than
the
ground,
Où
mes
espoirs
sont
maudit.
Where
my
hopes
are
cursed.
Je
voudrai
tant
être
fière,
I
would
like
to
be
so
proud,
Mais
sur
le
pavé
je
suis.
But
I'm
on
the
pavement.
Donc
je
boit
toute
ma
peine,
So
I
drink
all
my
sorrow,
Je
m'evade
et
je
crie.
I
escape
and
I
cry.
Et
voir
ces
gens
autour
de
moi,
And
I
see
these
people
around
me,
Qui
se
parlent
et
sourient.
Who
talk
and
smile.
Ca
me
fait
mal,
It
hurts
me,
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you.
I
really
need
you.
Allongé
sur
le
sol,
Lying
on
the
ground,
Au
fond
de
cette
rue.
At
the
end
of
this
street.
J'entend
des
bruit
je
m'affole,
I
hear
a
noise,
I
panic,
Je
suis
perdu,
si
perdu.
I
am
lost,
so
lost.
Donc
je
boit
toute
ma
peine,
So
I
drink
all
my
sorrow,
Je
m'evade
et
je
crie.
I
escape
and
I
cry.
Et
voir
ces
gens
autour
de
moi,
And
I
see
these
people
around
me,
Qui
se
parlent
et
sourient.
Who
talk
and
smile.
Ca
me
fait
mal,
It
hurts
me,
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you.
I
really
need
you.
Oh
dites
moi
que
doit-je
faire.
Oh
tell
me
what
should
I
do.
Pour
sortir
de
cet
enfer.
To
get
out
of
this
hell.
Donc
je
boit
toute
ma
peine,
So
I
drink
all
my
sorrow,
Je
m'evade
et
je
crie.
I
escape
and
I
cry.
Et
voir
ces
gens
autour
de
moi,
And
I
see
these
people
around
me,
Qui
se
parlent
et
sourient.
Who
talk
and
smile.
Ca
me
fait
mal,
It
hurts
me,
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you
tonight
I
really
need
you.
I
really
need
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rupert T Blackman, Yves Gaillard, Yass Smaali, Leon P Palmen, Ashley Hicklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.