Yassi Pressman - Migraine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yassi Pressman - Migraine




Migraine
Мигрень
Oo nga pala, hindi nga pala tayo
Ах да, ведь мы не вместе...
Hanggang dito lang ako, nangangarap na mapasa'yo
Я могу лишь мечтать о тебе, находясь по ту сторону.
Hindi sinasadya na hanapin pa ang lugar ko
Я не нарочно пытаюсь найти свое место.
Asa'n nga ba ako? And'yan pa ba sa iyo?
Где же мне быть? Есть ли мне место рядом с тобой?
Nahihilo, nalilito
Кру́жится голова, я запуталась.
Asa'n ba 'ko sa 'yo? Aasa ba 'ko sa 'yo?
Какое место я занимаю в твоей жизни? Стоит ли мне на что-то надеяться?
Nasusuka ako, kinakain na'ng loob
Меня тошнит, изнутри выворачивает болью.
Masakit na'ng mga tuhod, kailangan bang lumuhod?
Колени подкашиваются. Может, стоит пасть ниц?
Gusto ko lang naman 'yung totoo
Я просто хочу знать правду.
'Yung tipong ang sagot ay 'di rin isang tanong
Хочу услышать четкий ответ, а не встречный вопрос.
Nahihilo, nalilito
Кру́жится голова, я запуталась.
Asa'n ba 'ko sa 'yo? Aasa ba 'ko sa 'yo?
Какое место я занимаю в твоей жизни? Стоит ли мне на что-то надеяться?
Nahihilo, nalilito
Кру́жится голова, я запуталась.
Asa'n ba 'ko sa 'yo? Aasa ba?
Какое место я занимаю в твоей жизни? Стоит ли надеяться?
Dahil hindi na makatulog (ikaw at ikaw pa rin)
Потому что я не могу уснуть (ты не выходишь у меня из головы).
Dahil hindi na makakain (kahit saang lugar, ikaw ang hahanapin)
Потому что я не могу есть (где бы я ни была, я все равно буду искать тебя).
Dahil hindi na makatawa (kahit na ano pa'ng aking gagawin), oh
Потому что я не могу радоваться (что бы я ни делала), о,
Hindi na
Больше не могу.
Oo nga pala, hindi nga pala tayo
Ах да, ведь мы не вместе...
Hanggang dito lang ako
Я могу зайти не дальше, чем дружба.





Авторы: Hernandez Herbert D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.