Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
compris
ma
tâche
Ich
habe
meine
Aufgabe
verstanden
Entrevu
la
brèche
Die
Bresche
erblickt
L'humain
est
égoïste
tu
comprends
après
Der
Mensch
ist
egoistisch,
das
verstehst
du
später
Mais
dur
est
l'affaire
Aber
die
Sache
ist
schwer
Beaucoup
sont
des
geush
Viele
sind
Taugenichtse
On
voit
le
vice
le
mal
à
la
pelle
Man
sieht
das
Laster,
das
Böse
schaufelweise
Mais
je
me
protège
dans
l'oublie
Aber
ich
schütze
mich
im
Vergessen
Ta
vision
du
bien
reste
douteuse
Deine
Vision
vom
Guten
bleibt
zweifelhaft
À
trop
de
péchés
Yass
a
goûté
Yass
hat
zu
viele
Sünden
gekostet
Avec
du
recul
en
vrai
ça
dégoûte
Mit
Abstand,
in
Wahrheit,
ekelt
es
mich
an
Ça
fait
de
la
peine
Es
tut
mir
weh
Mais
j'ai
trouvé
ma
paix
Aber
ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
Mais
c'est
vrai
j'en
perds
la
tête
Aber
es
stimmt,
ich
verliere
den
Kopf
dabei
Ouais
j'en
perds
la
tête
Ja,
ich
verliere
den
Kopf
dabei
Ne
plus
être
seul
Nicht
mehr
alleine
sein
Seulement
si
tout
ça
m'apaise
Nur
wenn
all
das
mich
beruhigt
Mon
coeur
entre
parenthèses
Mein
Herz
in
Klammern
Tu
sais
l'amour
c'est
pas
rentable
Du
weißt,
Liebe
ist
nicht
rentabel
J'évite
les
bails
pas
très
sage
Ich
vermeide
unkluge
Sachen
Tentations
rendent
pas
très
stable
Versuchungen
machen
nicht
sehr
stabil
Je
vois
que
c'est
insensé
Ich
sehe,
dass
es
unsinnig
ist
J'évite
les
bails
pas
très
sage
Ich
vermeide
unkluge
Sachen
L'entourage
m'aide
ça
c'est
sur
Mein
Umfeld
hilft
mir,
das
ist
sicher
Je
sais
sur
qui
compter
Ich
weiß,
auf
wen
ich
zählen
kann
J'ai
la
mif
j'ai
l'appétit
Ich
habe
die
Familie,
ich
habe
den
Appetit
Les
armes
et
les
opinels
Die
Waffen
und
die
Taschenmesser
Tu
vois
les
actions
se
précisent
Du
siehst,
die
Aktionen
werden
genauer
Plus
sain
que
dans
le
Sofitel
Gesünder
als
im
Sofitel
De
tous
les
malheurs
on
a
guéri
Von
all
dem
Unglück
sind
wir
genesen
Le
bien
n'est
pas
criminel
Das
Gute
ist
nicht
kriminell
Le
soleil
apparaît
c'est
terrible
Die
Sonne
erscheint,
es
ist
schrecklich
Les
vacances
dans
l'archipel
Die
Ferien
im
Archipel
Je
suis
dans
la
saga
saga
Ich
bin
in
der
Saga,
Saga
Je
rêve
de
bien
mieux
bien
mieux
Ich
träume
von
viel
Besserem,
viel
Besserem
Je
mets
des
tal
je
me
dépêche
Ich
gebe
Gas,
ich
beeile
mich
Tu
passes
aux
aveux
aveux
Du
gestehst,
gestehst
Je
suis
dans
la
saga
saga
Ich
bin
in
der
Saga,
Saga
Je
rêve
de
bien
mieux
bien
mieux
Ich
träume
von
viel
Besserem,
viel
Besserem
Je
mets
des
tempêtes
je
prends
de
la
vitesse
Albat
R2
R2
Ich
lege
Stürme
hin,
ich
nehme
Fahrt
auf,
Albat
R2
R2
J'évite
les
bails
pas
très
sage
Ich
vermeide
unkluge
Sachen
Tentations
rendent
pas
très
stable
Versuchungen
machen
nicht
sehr
stabil
Je
vois
que
c'est
insensé
Ich
sehe,
dass
es
unsinnig
ist
J'évite
les
bails
pas
très
sage
Ich
vermeide
unkluge
Sachen
L'entourage
m'aide
ça
c'est
sur
Mein
Umfeld
hilft
mir,
das
ist
sicher
Je
sais
sur
qui
compter
Ich
weiß,
auf
wen
ich
zählen
kann
J'ai
la
mif
j'ai
l'appétit
Ich
habe
die
Familie,
ich
habe
den
Appetit
Les
armes
et
les
opinels
Die
Waffen
und
die
Taschenmesser
Tu
vois
les
actions
se
précisent
Du
siehst,
die
Aktionen
werden
genauer
Plus
sain
que
dans
le
Sofitel
Gesünder
als
im
Sofitel
De
tous
les
malheurs
on
a
guéri
Von
all
dem
Unglück
sind
wir
genesen
Le
bien
n'est
pas
criminel
Das
Gute
ist
nicht
kriminell
Le
soleil
apparaît
c'est
terrible
Die
Sonne
erscheint,
es
ist
schrecklich
Les
vacances
dans
l'Archipel
Die
Ferien
im
Archipel
Ça
fait
de
la
peine
Es
tut
mir
weh
Mais
j'ai
trouvé
ma
paix
Aber
ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
Mais
c'est
vrai
j'en
perds
la
tête
Aber
es
stimmt,
ich
verliere
den
Kopf
dabei
Ouais
j'en
perds
la
tête
Ja,
ich
verliere
den
Kopf
dabei
Ne
plus
être
seul
Nicht
mehr
alleine
sein
Seulement
si
tout
ça
m'apaise
Nur
wenn
all
das
mich
beruhigt
Mon
coeur
entre
parenthèses
Mein
Herz
in
Klammern
Tu
sais
l'amour
c'est
pas
rentable
Du
weißt,
Liebe
ist
nicht
rentabel
J'ai
la
mif
j'ai
l'appétit
Ich
habe
die
Familie,
ich
habe
den
Appetit
Les
armes
et
les
opinels
Die
Waffen
und
die
Taschenmesser
Tu
vois
les
actions
se
précisent
Du
siehst,
die
Aktionen
werden
genauer
Plus
sain
que
dans
le
Sofitel
Gesünder
als
im
Sofitel
De
tous
les
malheurs
on
a
guéri
Von
all
dem
Unglück
sind
wir
genesen
Le
bien
n'est
pas
criminel
Das
Gute
ist
nicht
kriminell
Le
soleil
apparaît
c'est
terrible
Die
Sonne
erscheint,
es
ist
schrecklich
Les
vacances
dans
l'archipel
Die
Ferien
im
Archipel
J'ai
la
mif
j'ai
l'appétit
Ich
habe
die
Familie,
ich
habe
den
Appetit
Les
armes
et
les
opinels
Die
Waffen
und
die
Taschenmesser
Tu
vois
les
actions
se
précisent
Du
siehst,
die
Aktionen
werden
genauer
Plus
sain
que
dans
le
Sofitel
Gesünder
als
im
Sofitel
De
tous
les
malheurs
on
a
guéri
Von
all
dem
Unglück
sind
wir
genesen
Le
bien
n'est
pas
criminel
Das
Gute
ist
nicht
kriminell
Le
soleil
apparaît
c'est
terrible
Die
Sonne
erscheint,
es
ist
schrecklich
Les
vacances
dans
l'archipel
Die
Ferien
im
Archipel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yassin Mary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.